DRAFT CONTAINED IN SPANISH TRANSLATION

[drɑːft kən'teind]
[drɑːft kən'teind]
proyecto que figura
proyecto contenido
draft contained
project contained
proyecto que figuraba
proyecto contenía
proyecto contienen

Examples of using Draft contained in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group agreed that the contact group on technical matters would prepare a revised draft decision incorporating comments on the United States of America's proposal on the basis of the draft contained in the Secretariat's note.
El Grupo de Trabajo acordó que el grupo de contacto sobre cuestiones técnicas prepararía un proyecto revisado de decisión que incorporara observaciones respecto de la propuesta de los Estados Unidos de América sobre la base del proyecto incluido en la nota de la secretaría.
it is difficult to agree that the draft contained in working paper CD/NTB/WP.330
resulta difícil convenir en que el proyecto que figura en el documento de trabajo CD/NTB/WP.330
The draft contained some innovative measures that would contribute to the progressive development of international criminal law,
El proyecto contiene algunas medidas innovadoras que contribuirán al desarrollo progresivo del derecho penal internacional,
The President drew the attention of the Council to the draft contained in document E/2008/L.4,
El Presidente señala a la atención del Consejo el proyecto que figura en el documento E/2008/L.4,
The Working Group also adopted the draft decision on the Mobile Phone Partnership Initiative on the basis of the draft contained in the Secretariat's note,
El Grupo de Trabajo adoptó también el proyecto de decisión sobre la Iniciativa de modalidad de asociación en materia de teléfonos móviles, sobre la base del proyecto que figuraba en la nota de la secretaría,
The Working Group adopted the present report on the basis of the draft contained in documents UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1
El Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre la base del proyecto que figuraba en los documentos UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1
The draft contained, inter alia, six deliverables for thematic assessments,
El proyecto contenía, entre otros, seis objetivos para las evaluaciones temáticas,
waste pneumatic tyres on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW.10/6/Add.1, which was prepared by a small intersessional working group led by the Government of Brazil.
de desecho sobre la base del proyecto que figuraba en el documento UNEP/CHW.10/6/Add.1 que elaboró un pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones dirigido por el Gobierno del Brasil.
II and IV of part two of the draft contained a fairly comprehensive statement of the origin,
IV de la segunda parte del proyecto contienen una exposición bastante amplia del origen,
in addition to the necessary general principles, the draft contained provisions which could affect existing treaties
directrices, dado que, además de los principios generales necesarios, el proyecto contenía disposiciones que podían afectar a tratados en vigor
JS1 considered that adoption of a new Criminal Procedure Code was an imperative, but the draft contained problematic provisions,
En JS1 se consideró imprescindible la aprobación de un nuevo Código de Procedimiento Penal, pero en el proyecto figuraban disposiciones problemáticas,
Interim measures were certainly necessary for 1995, but the draft contained in annex II was rather piecemeal in its approach, merely mentioning,
Aunque conviene adoptar medidas provisionales para el año 1995, el proyecto que consta en el anexo II del documento que se examina es demasiado fragmentario,
The operative part of the draft contained a number of provisions that facilitated active cooperation between the Commission's special procedures
La parte dispositiva de el proyecto contiene una serie de disposiciones destinadas a facilitar la cooperación activa entre los procedimientos especiales de la Comisión
at which time it approved a draft decision on the French language version of the lists of wastes for possible adoption by the Governing Council at its seventh meeting on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper.
aprobó el proyecto de decisión de la versión en idioma francés de las listas de desechos para su posible adopción por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión, sobre la base del proyecto contenido en el documento de sesión pertinente.
These laws, whose draft contained detailed regulations concerning family reunification,
Esas leyes, en cuyos borradores figuraban reglamentos pormenorizados relativos a la reunificación familiar,
elaborate a draft declaration, considering the draft contained in the annex to resolution 1994/45 of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination
teniendo en cuenta el proyecto que figuraba en el anexo a la resolución 1994/45 de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones
The draft contains some technical updates vis-à-vis the previous year's resolution.
El proyecto incluye algunas actualizaciones técnicas con respecto a la resolución del año anterior.
Draft contains all the messages you have edited and saved.
Borrador Borrador contiene todos los mensajes editados y guardados.
Both drafts contain important provisions potentially applicable to atmospheric damage.
Ambos proyectos contienen importantes disposiciones, que podrían resultar aplicables al daño atmosférico.
The preamble of the draft contains general provisions on the aims of the proposed treaty.
Cabe recordar que el preámbulo del proyecto contiene disposiciones generales sobre los fines del tratado propuesto.
Results: 46, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish