CONTAINED IN DRAFT ARTICLE IN SPANISH TRANSLATION

[kən'teind in drɑːft 'ɑːtikl]
[kən'teind in drɑːft 'ɑːtikl]
figura en el proyecto de artículo
contenida en el proyecto de artículo
enunciada en el proyecto de artículo
figuraba en el proyecto de artículo
contenidas en el proyecto de artículo
figuraban en el proyecto de artículo
figuran en el proyecto de artículo
enunciadas en el proyecto de artículo
recogidos en el proyecto de artículo

Examples of using Contained in draft article in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was indicated that the definition of"issuance" contained in draft article 3 did not establish a functional equivalence of the notion of"issuance" in the paper-based environment as it merely referred to draft articles 14 and 17.
Se indicó que la definición de"emisión", que figuraba en el proyecto de artículo 3, no establecía una equivalencia funcional del concepto de"emisión" en el contexto de los documentos en papel, ya que se limitaba a hacer referencia a los proyectos de artículo 14 y 17.
It was also noted that certain elements contained in draft article 10 of Option B needed to be considered with respect to draft articles relating to control.
También se señaló que debían examinarse algunos elementos que figuraban en el proyecto de artículo 10 de la opción B junto con los artículos del proyecto relativos al control.
Lastly, the definitions contained in draft article 2 would need further analysis,
Por último, las definiciones contenidas en el proyecto de artículo 2 deberían seguirse analizando,
It was pointed out that the provisions contained in draft article 1 were intended not only as definitions
Se señaló que las disposiciones que figuraban en el proyecto de artículo 1 estaban concebidas no sólo como definiciones sino también
of the treaty alone, the indicia contained in draft article 4 will come into play.
la materia del tratado, entrarán en juego los indicios que figuran en el proyecto de artículo 4.
the Working Group decided to postpone consideration of the definitions contained in draft article 2 until it had completed its review of the substantive provisions of the Uniform Rules.
el Grupo de Trabajo decidió aplazar el examen de las definiciones que figuraban en el proyecto de artículo 2 hasta que hubiera concluido su examen de las disposiciones de fondo del Régimen Uniforme.
the proposed text and the special proceeds rules contained in draft article 26.
el régimen especial aplicable al producto que se enunciaba en el proyecto de artículo 26.
armed conflicts on treaties, he welcomed the premise, contained in draft article 3(General principle),
el orador acoge con beneplácito la premisa que figura en el proyecto de artículo 3(Principio general)
A proposal was made to include in draft article 5 a reference-- corresponding to that contained in draft article 6 with respect to stateless persons-- to the obligation of the expelling State to allow the refugee expelled a reasonable period within which to seek legal admission into another country.
Se propuso incluir en el proyecto de artículo 5 una referencia-- coherente con la que figura en el proyecto de artículo 6 respecto a los apátridas-- a la obligación del Estado que expulsa de conceder al refugiado expulsado un plazo razonable dentro del cual pueda gestionar su admisión legal en otro país.
The aim of keeping treaties operational was also ample justification for the detailed provision contained in draft article 6: the presumption of continuation indicated the Special Rapporteur's pragmatic approach to situations that,
El objetivo de mantener la vigencia de los tratados también justifica ampliamente la norma detallada contenida en el proyecto de artículo 6: la presunción de que el tratado sigue en vigor muestra el enfoque pragmático
The definition contained in draft article 2, paragraph(b),
La definición que figura en el proyecto de artículo 2, apartado b,
through a legal act in the sense referred to by the definition contained in draft article 1 examined by the Commission during its past session.
ya mediante un acto jurídico en el sentido a que se refiere la definición contenida en el proyecto de artículo 1 examinada por la Comisión en el período de sesiones pasado.
it was further suggested that the definition of“receivable” contained in draft article 2 should be revised along the lines of article 7 of the Ottawa Convention,
se sugirió también que se revisara la definición de“crédito” que figuraba en el proyecto de artículo 2 ajustándola al artículo 7 del Convenio de Ottawa,
in particular of the definition of internationality contained in draft article 3.
en particular la definición de internacionalidad que figura en el proyecto de artículo 3.
The Commission noted that most of the definitions contained in draft article 4 were based on definitions used in the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce
La Comisión observó que la mayoría de las definiciones que figuraban en el proyecto de artículo 4 estaban basadas en las utilizadas en su Ley Modelo sobre Comercio Electrónico y habían sido objeto
some delegations considered that it might be necessary to revisit the text of the definition of terrorism contained in draft article 2, in order to appropriately address these issues see A/60/37,
tal vez fuera necesario reconsiderar el texto de la definición del terrorismo que figuraba en el proyecto de artículo 2 con el fin de abordar debidamente esas cuestiones véanse A/60/37,
the point was made that the effects of the definition of unilateral acts contained in draft article 1 should be extended not only to States
se señaló que los efectos de la definición del acto unilateral que figuraba en el proyecto de artículo 1 debían valer no sólo para los Estados y organizaciones internacionales,
Secretary of the Commission, the rules contained in draft article 3 concerning the free will of the parties would prevail.
Secretario de la Comisión, deberían prevalecer las normas enunciadas en el proyecto de artículo 3 relativas a la libre voluntad de las partes.
consistency with the general provision on the designating and appointing of authorities contained in draft article 6.
se ajustaran a la disposición general relativa a las autoridades designadoras y nominadoras que figuraba en el proyecto de artículo 6.
The Commission observes in paragraph(1) of the commentary that this draft article is a specific application of the general principles contained in draft article 4(equitable and reasonable utilization)
La Comisión señala en el párrafo 1 del comentario que ese proyecto de artículo constituye una aplicación específica de los principios generales enunciados en el proyecto de artículo 4(utilización equitativa
Results: 58, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish