DUTY TO INFORM IN SPANISH TRANSLATION

['djuːti tə in'fɔːm]
['djuːti tə in'fɔːm]
deber informar
duty to inform
duty to report
obligación de informar a
obligation to inform
duty to inform
obligation to report to
requirement to inform
required to report to
duty to report to
responsibility to report to
deber de información
duty of information
duty of disclosure
duty to inform
responsabilidad de informar
responsibility to report
responsibility to inform
duty to inform
deber de comunicar a
duty to report to
duty to inform

Examples of using Duty to inform in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Changes to the privacy policy and your duty to inform us of change.
Cambios en la Política de privacidad y su deber de informarnos de los cambios.
Changes to the privacy policy and your duty to inform us of changes.
Cambios en el aviso de privacidad y su deber de informarnos de cambios.
Changes to the privacy notice and your duty to inform us of changes.
Cambios en el aviso de privacidad y su deber de informarnos de cambios.
Changes to this policy and your duty to inform us of changes.
Cambios a la política de privacidad y su deber de informarnos de los cambios.
Changes to the privacy notice and your duty to inform us of changes.
Cambios en el aviso de privacidad y su obligación de informarnos de los cambios.
Your duty to inform us of changes in your data.
Cambios en la declaración de privacidad y su obligación de informarnos de cualquier posible cambio.
and it is our duty to inform.
Heydrich, y es nuestro deber informarle.
It is my sad duty to inform you that Eva Perón, spiritual leader of the nation,
Es mi triste deber informarles que Eva Perón líder espiritual de la nación,
I feel it is my duty to inform you of what I consider to be serious errors in judgement among the leaders of this expedition.
Siento que es mi deber informarle de lo que yo considero una serie de graves errores de los líderes de la expedición.
Finally, the police have a duty to inform a child welfare committee when they handle a case involving a child or young person.
Por último, la policía tiene la obligación de informar a un comité de bienestar de la infancia cuando se ocupa de un caso en el que interviene un niño o adolescente.
Fulfilling the duty to inform, regulated in law 34/2002, July 11th,
En el cumplimiento del deber de información regulado en el artículo 10 de la ley 34/2002,
some national courts have also upheld the duty to inform an alien of the grounds on which the order of expulsion is based.
algunas jurisdicciones nacionales han confirmado asimismo la obligación de informar al extranjero de los motivos de la decisión de expulsión.
It is our duty to inform you that by official mandate,
Es nuestro deber informarle que por disposición oficial,
it is my duty to inform you that by such action you will excommunicate yourself from the Doctors' Syndicate.
Es mi deber informarle que por tal acción. Se le excomulgará del Sindicato de Doctores.
Meeting the duty to inform the legal representation of employees as set out in article 16 of the Order TAS/2307/2007.
Cumplir con el deber de información en la representación legal de los trabajadores, según el artículo 16 de la orden TAS/2307/2007.
The police have a duty to inform victims about their rights,
La policía tiene la obligación de informar a las víctimas de sus derechos
On the life of the President it is my duty to inform you, Minister, that in my opinion we face a national emergency.
Contra la vida del presidente… es mi deber informarle, ministro, que, en mi opinión… estamos ante una emergencia nacional.
It also imposes upon employers the duty to inform the relevant trade union body and to discuss with
También se impone a los empleadores la obligación de informar al órgano sindical pertinente de un conjunto de cuestiones
But it is my duty to inform you of the scale of the disaster that the Danish army
Pero es mi deber informarle de la escala del desastre…
they have a duty to inform European Union bodies
tiene la obligación de informar a los órganos de la Unión Europea
Results: 218, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish