Examples of using
Embargoes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Economic embargoes should not be included, because the Statute dealt with criminal acts on a personal and individual basis.
No debe incluirse al embargo económico porque el Estatuto trata de actos criminales de índole personal e individual.
It complied with the resolutions on arms sales and military and nuclear embargoes, and joined in the pressure exerted on the apartheid regime.
También se sumó a las resoluciones sobre la venta de armas y el embargo militar y nuclear, así como a las presiones ejercidas sobre el régimen del apartheid.
Nicaragua rejects as a matter of principle economic and commercial embargoes as a means of applying political pressure.
Nicaragua rechaza por principio los embargos económicos y comerciales como forma de ejercer presión política.
Embargoes are only yet another blocking device for international society,
El embargo no es más que un instrumento, entre muchos otros, del aherrojamiento de
Sanctions and embargoes harm the populations of countries involved,
Las sanciones y los bloqueos perjudican a las poblaciones de los países afectados,
Recently, embargoes on Sierra Leone,
Recientemente, el embargo impuesto a Sierra Leona
Compliance with other legally binding arms embargoes, sanctions or restrictive measures adopted by regional
El cumplimiento de otros embargosde armas jurídicamente vinculantes, sanciones o medidas restrictivas adoptadas por organizaciones regionales
Sanctions and embargoes harm the populations of countries involved, especially the poorest.
Las sanciones y los bloqueos dañan a las poblaciones, en particular a los sectores más pobres, de los países contra los cuales se imponen.
United Nations Security Council arms embargoes prohibit the transfer of small arms to certain designated recipient groups or States.
Los embargos de armas impuestos por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas prohíben la transferencia de armas pequeñas a los grupos o Estados receptores designados en el embargo..
including arms embargoes, travel restrictions,
de otra índole a todas las medidas selectivas, en particular los embargos de armas, las restricciones de viaje,
Arms embargoes often provide for exemptions for supplies of non-lethal military equipment intended solely for humanitarian and protective use or related purposes.
En los embargos de armas suelen establecerse excepciones relativas al suministro de equipo militar no mortífero destinado exclusivamente a fines humanitarios o de protección o a fines conexos.
Meanwhile, Pakistan faces unjust embargoes, formal and informal,
Entretanto, el Pakistán debe hacer frente a embargos injustos, de carácter oficial
In the view of his Government, embargoes should not be conducted which had disastrous consequences on the health of a whole people.
Su Gobierno piensa que no se deben imponer embargos que tengan consecuencias desastrosas para la salud de todo un pueblo.
In the case of clear commitments, such as United Nations embargoes, the standards are unambiguous.
Cuando se trate de compromisos definidos, como los embargos impuestos por las Naciones Unidas, las normas son inequívocas.
Sanctions and embargoes that are not in conformity with the norms of international law serve only to heighten tension.
Las sanciones y los bloqueos que no son acordes a las normas del derecho internacional sólo contribuyen a intensificar las tensiones.
Are not the embargoes on Cuba and Iraq an immediate consequence of these countries' defence strategy and alliances?
¿Acaso no son los embargos impuestos a Cuba y el Iraq una consecuencia inmediata de las alianzas y la estrategia de defensa de esos países?
Arms embargoes should be imposed on parties to armed conflict which recruited child soldiers;
Ii debería imponerse el embargo de armas a las partes en un conflicto armado que reclutaran a niños soldados;
Sanctions measures, such as arms embargoes, asset freezes
Las sanciones, como son el embargo de armas, la congelación de activos
Arms embargoes continue to be the most frequent sanctions measure imposed by the Security Council.
El embargo de armas sigue siendo la medida de sanción más frecuente impuesta por el Consejo de Seguridad.
Ammunition marked with its production year remains a critical element in monitoring the implementation of Security Council arms embargoes.
Las municiones marcadas con el año de producción siguen siendo un elemento fundamental para vigilar la aplicación de los embargos de armas impuestos por el Consejo de Seguridad.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文