Examples of using
Enhanced interaction
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
During Mr. Kemal's tenure, CERD enhanced interaction with members of civil society(NGOs)
Durante el mandato del Sr. Kemal, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial mejoró la interacción con los miembros de la sociedad civil(ONG)
Enhanced interaction between RCMs and RDTs was achieved through back-to-back meetings
Ha mejorado la interacción de los mecanismos regionales de coordinación y los equipos de directores regionales
we suggest enhanced interaction with the Afghan structures with the purpose of adopting joint measures to prevent drug trafficking across the Afghan-Tajik border.
sugerimos que se mejore la interacción con las estructuras del Afganistán para que se adopten medidas conjuntas que impidan el tráfico de estupefacientes a lo largo de la frontera entre el Afganistán y Tayikistán.
thus allowing an enhanced interaction with public authorities
making proposals concerning enhanced interaction of national human rights institutions with the treaty bodies.
la declaración de Marrakech, en la que hizo propuestas para mejorar la interacción entre esas instituciones y los órganos creados en virtud de tratados.
including its enhanced interaction with the Security Council as mandated by the Economic and Social Council.
incluida la promoción de su interacción con el Consejo de Seguridad, conforme al mandato del Consejo Económico y Social.
would facilitate enhanced interaction with the Economic and Social Council
concentración deseables y facilitarían una mayor interacción con el Consejo Económico
Ii Enhanced interaction between the chairpersons of the human rights treaty bodies
Ii Aumento de la interacción entre los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos
changes in the legislative and institutional frameworks, and enhanced interaction between the science and research community
cambios en los marcos legislativo e institucional y una mayor interacción entre el mundo de la ciencia
An enhanced interaction among the United Nations
Lamejora de la interacción entre las Naciones Unidas
including its enhanced interaction with the Peacebuilding Commission
incluido el aumento de su interacción con la Comisión de Consolidación de la Paz
Special Committee on Peacekeeping Operations and the Security Council's Working Group on Peacekeeping Operations on cross-cutting peacekeeping issues has enhanced interaction between the Council, troop- and police-contributing countries
del Grupo de Trabajo sobre las Operaciones de Mantenimiento de la Paz del Consejo de Seguridad en cuestiones intersectoriales de mantenimiento de la paz ha mejorado la interacción entre el Consejo, los países que aportan contingentes
in Geneva to discuss enhanced interaction between treaty bodies
en Ginebra para analizar la mejora la de la interacción entre los órganos de los tratados
This enhanced interaction may support Government responsiveness
Esta mejora de la interacción puede fortalecer la respuesta
afford unprecedented conditions for enhanced interaction between cultures, they also represent a challenge for cultural diversity,
crean condiciones inéditas para que se intensifique la interacción entre las culturas, constituyen también un desafío para la diversidad cultural,
we strongly support the enhanced interaction of the Security Council with the Peacebuilding Commission throughout the conflict cycle,
apoyamos de manera firme que se fortalezca la interacción entre el Consejo de Seguridad y la Comisión de la Consolidación de la Paz
United Nations conferences and summits through consideration of cross-sectoral themes, enhanced interaction with other intergovernmental bodies,
cumbres de las Naciones Unidas mediante el examen de temas intersectoriales, elfomento de la interacción con otros órganos intergubernamentales,
A draft text from July 2004 that served as the initial basis for discussion began from the premise that while the processes of globalization“afford unprecedented conditions for enhanced interaction between cultures” they“also constitute a threat to diversity
Un proyecto de texto, de julio de 2004, que sirvió como base inicial para los debates partió de la premisa de que los procesos de mundialización“pese a que crean condiciones inéditas para un reforzamiento de la integración entre las culturas, constituyen también un peligro para la diversidad
Participants in the nineteenth meeting of chairpersons recommended that all treaty bodies consider developing modalities for enhanced interaction with the special procedures mandate-holders,
Los participantes en la 19ª reunión de los Presidentes recomendaron que todos los órganos creados en virtud de tratados estudiaran la posibilidad de elaborar modalidades para mejorar la interacción con los titulares de mandatos de procedimientos especiales,
including enhanced interaction through the organization of break-out sessions
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文