ESPECIALLY WHEN DEALING IN SPANISH TRANSLATION

[i'speʃəli wen 'diːliŋ]
[i'speʃəli wen 'diːliŋ]
especialmente cuando se trata

Examples of using Especially when dealing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
not as long as it took here for the CD- especially when dealing with issues of strategic importance.
el que ha llevado aquí a la Conferencia-, en particular al tratar cuestiones de importancia estratégica.
Garden Equipment retailers, especially when dealing with pro customers.
equipamiento de jardinería, especialmente al tratar con clientes profesionales.
do their work accordingly, especially when dealing with torture victims.
ejercen su labor en consecuencia, sobre todo al tratar con víctimas de tortura.
which find it rude to use especially when dealing with foreigners, but hint at it indirectly.
en algunas culturas,">en las que se considera de malos modales decirlo especialmente en el trato con extranjeros, pero lo indican de manera indirecta.
effective programme monitoring and implementation in the Field, especially when dealing with relevant partners in field locations.
la aplicación eficaces de los programas sobre el terreno, especialmente el trato con los asociados pertinentes en las oficinas exteriores.
protect the rights of its citizens, especially when dealing with fundamental issues such as the protection of health.
proteger los derechos de sus ciudadanos y ciudadanas, sobre todo cuando se tratan de temas fundamentales como la protección de la salud.
committing serial numbers to an export document, the non-availability of this information deprives the Group as well as other groups investigating embargo violations of key information, especially when dealing with older surplus firearms.
exportación supone trabajo adicional, la carencia de esos datos priva al Grupo, así como a los demás grupos que investigan violaciones de embargos, de información esencial, especialmente cuando se trata de excedentes de armas más antiguas.
In such cases, especially when dealing with payment schedules,
En tales casos, especialmente en lo relativo a calendarios de pago,
the Committee's jurisprudence, especially when dealing with crimes deemed political in nature.
con la jurisprudencia del Comité, en particular cuando se trata de delitos de carácter político.
Emphasising the contested nature of culture, especially when dealing with gender equality,
Poniendo énfasis en el carácter de la cultura, especialmente cuando se trata de la igualdad de género,
sensitivity into everything she does, especially, when dealing with our clients.
delicadeza en todo lo que hace y, en especial, en el trato con nuestras clientas.
Therefore it is very important that course organizers pay attention to the EU dimension of their events, especially when deal with evaluation meetings.
Por eso, es muy importante que los organizadores del curso presten atención a la dimensión de la UE en sus eventos, especialmente cuando tratan con reuniones de evaluación.
Dialogue is not often spontaneous, especially when dealing with important values and principles.
El diálogo no suele ser espontáneo, especialmente en materia de valores y principios fundamentales.
functional style code, especially when dealing with external resources.
no bloqueante y funcional, especialmente cuando se trabaja con recursos externos.
Contract negotiation, managing orders and so on aren't skills you're born with, especially when dealing with a complicated administrative system.
La negociación de contratos, la gestión de encargos,etc., no son habilidades innatas, especialmente cuando se trata de un sistema administrativo complicado.
Evacuation and backfilling of the furnace enables even further control of the atmosphere surrounding the sample, especially when dealing with powders and other"critical-to-evacuate" samples.
La evacuación y rellenado del horno permite aún más control de la atmósfera cerca de la muestra, especialmente cuando se trabaja con polvos y otras muestras donde la evacuación es más complicada.
while maintaining design elements in their place so that the messages are consistent, especially when dealing with international markets.
manteniendo los elementos de diseño en su lugar con el fin de mantener la consistencia de los mensajes, especialmente cuando se tratan de marcas internacionales.
of a kind of persuasion that would be dishonorable or unworthy, especially when dealing with poor or uneducated people.
sabor a coacción o a persuasión inhonesta o menos recta, sobre todo cuando se trata de personas rudas o necesitadas.
as many a government all too often would like us to believe, especially when dealing with“foreigners.” The great tenth-century Arabian philosopher Al-Farabi summarizes this perspective with a twist that is not altogether unlike our vision of a“local-to-global society”.
sí tienen sentimientos de compasión y de amor entre ellos y porque no tienen motivaciones puramente basadas en los celos, la desconfianza, el resentimiento o el odio, como numerosos gobiernos nos lo quisieran demasiado a menudo hacer creer, sobre todo cuando se trata con“extranjeros”.
Comodo especially thrives when dealing with rootkits.
Comodo prospera sobre todo cuando se trata de rootkits.
Results: 269, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish