De las emociones humanas es siempre así, siempre de modo satisfactorio.
Though perhaps ever so slightly less elegant under pressure.
Aunque quizás en la vida tan ligeramente menos elegante bajo la presión.
You have the cutest dog ever so start playing!
¡Tienes el perro más lindo del mundo así que empieza a jugar!
Although a tear May be ever so near.
Aunque una lágrima tal vez esta tan cerca.
Tearful Anna will be ever so fine.
La llorosa Anna estará bien por siempre.
No, thank you ever so.
No, gracias de todas formas.
We will be ever so happy.
Seremos felices para siempre.
My poor Sidney will be ever so upset.
Mi pobre Sidney se quedará afligido para siempre.
being ever so protective creates emotions to protect us from physical threats.
siendo siempre tan protectora, crea emociones para protegernos de las amenazas físicas.
Sneaking a passifying touch by ever so slightly rubbing the nose with the index finger.
Furtivamente un toque ligero por siempre tan frotando ligeramente el Nariz con el dedo índice.
The role of the special procedures must remain ever so relevant, particularly with respect to the examination of all situations in an equal manner.
El papel de los procedimientos especiales debe seguir siendo siempre muy pertinente, especialmente en lo que se refiere a examinar todas las situaciones con los mismos criterios.
Suppose your little squirrel were to ask you ever so nicely… for a great,
Suponga que su pequeña ardilla le preguntara nunca tan bien… para un gran,
An attractive two bedroom townhouse located in the ever so popular town of Portrush.
Una atractiva casa de dos dormitorios situado en la ciudad siempre tan popular de Portrush.
their resolution is ever so critical to the well-being of so many.
su solución es siempre muy esencial para el bienestar de muchos.
No Mary was ever so beautiful and so touching,
Ninguna Maria fue jamás tan bella y tan conmovedora,
hidden, and ever so slightly exclusive Californian town on its own island?
una ciudad californiana pintoresca, escondida y siempre tan exclusiva en su propia isla?
What race of man was ever so glorious that they filled our world with such,
Que raza de hombres fue alguna vez tan gloriosa que llenó nuestro mundo con semejante,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文