Examples of using
Extremely relevant
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
These are extremely relevant to people who live in cities polluted by traffic.
Esto es especialmente relevante para las personas que viven en ciudades contaminadas por el tráfico”.
It's extremely relevant.
Es tremendamente relevante.
the set of PM is extremely relevant.
el set de PM es tremendamente relevante.
Yeah, well, that idea is extremely relevant.
Sí, esa idea es altamente relevante.
In addition, he was appointed as arbitrator by the ICC in extremely relevant trials.
A su vez, fue designado árbitro por la CCI en juicios de extraordinaria relevancia.
The 2012 edition of Technology and Innovation Report addressed an extremely relevant policy issue, namely the promotion of South-South collaboration on technology and innovation issues.
La edición de 2012 de Technology and Innovation Report dirigió su atención hacia una cuestión normativa sumamente pertinente, a saber, la promoción de la colaboración Sur-Sur en materia de tecnología e innovación.
The program will be extremely relevant for Executive Management as well as Senior Management
El programa será extremadamente relevante para la Dirección Ejecutiva, así como para la Alta Dirección y el Personal con
We think that regular meetings of the Secretary-General of the United Nations with leaders of regional organizations are extremely relevant.
Opinamos que la celebración de reuniones periódicas entre el Secretario General de las Naciones Unidas y los líderes de las organizaciones regionales es sumamente pertinente.
This is an extremely relevant issue, and one that must be clarified through a concerted interpretation of the central-State and inter-union norms.
Esta cuestión es extremadamente importante, y se debe aclarar mediante una interpretación concertada de la normativa nacional e intersindical.
This is also absolutely true for water, and extremely relevant for food security and nutrition.
Esto es completamente válido para el agua, y extremadamente relevante para la seguridad alimentaria y la nutrición.
gas was extremely relevant and particularly complex in contemporary world affairs.
el gas transfronterizos era sumamente pertinente y particularmente compleja en el mundo contemporáneo.
Mexico highlighted the fact that the right to development was an extremely relevant part of the architecture to protect all other human rights.
México subrayó que el derecho al desarrollo era una parte extremadamente importante del edificio de protección de todos los demás derechos humanos.
The Commission's guidance would be extremely relevant in the review process of the terms of reference of the Fund.
La orientación de la Comisión sería extremadamente pertinente en el proceso de examen del mandato del Fondo.
was still extremely relevant.
sigue siendo sumamente pertinente.
crafted to be SEO friendly whilst extremely relevant and qualitative.
se hace para ser optimizado para SEO mientras que es extremadamente relevante y cualitativo.
When you hire to join a group then your boss is extremely relevant.
Cuando usted contrata para a unirse a un grupo, entonces su jefe es muy relevante.
which is extremely relevant to our economic future.
que es extremadamente importante para nuestro futuro económico.
Ms. Moreira(Ecuador) said the Special Rapporteur's reference to the criminalization of immigration was extremely relevant.
La Sra. Moreira(Ecuador) dice que la referencia del Relator Especial a la criminalización de la inmigración es sumamente pertinente.
sustainable development in the Programme of Action therefore becomes extremely relevant.
crecimiento económico sostenible y el desarrollo sostenible se hace extremadamente pertinente.
We believe that the issue that has been chosen to be discussed is extremely relevant and important.
Creemos que el tema que se ha elegido para ser discutido es extremadamente relevante e importante.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文