FAILED DUE IN SPANISH TRANSLATION

[feild djuː]
[feild djuː]
falló debido
fail due
fracasó debido
fallida debido
fallado debido
fail due
fracasado debido
fallaron debido
fail due
fracasaron debido

Examples of using Failed due in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Previous attempts at cooperatives had failed due to a general lack of understanding among farmers about how these function.
Patio para madera de KHJL Intentos previos de formar cooperativas habían fallado debido a una carencia en general de conocimiento por los productores sobre su funcionamiento.
Winthrop's expedition failed due to disease and supply issues,
La expedición de Winthrop fracasó debido a problemas de enfermedad
The build failed due to a temporary problem with the autobuilder;
La compilación falló debido a un problema temporal con el autocompilador;
The etching has failed due to bleed out of the etching solution onto the sample surface.
El ataque ha fallado debido al sangrado de la solución de ataque sobre la superficie de la muestra.
The right main landing gear retract cylinder assembly had failed due to corrosion, and that allowed the right gear to free fall.
El tren de aterrizaje principal derecho debió retraerse, pero el cilindro había fracasado debido a la corrosión, y que permitió la marcha adecuada a caída libre.
In 1885 the Munster Bank failed due to mismanagement and fraud
En 1885, The Munster Bank fracasó debido a una mala administración
Berdymukhamedov's attempt in 2007 to dismantle satellite dishes failed due to an international outcry.
Berdymukhamedov intentó en 2007 desmantelar las antenas parabólicas, pero falló debido a una protesta internacional.
Previous energy crop projects in Cumbria have failed due to their unpredictable harvesting costs.
Otro proyectos previos de cultivo energético en Cumbria han fracasado debido a costes impredecibles de recolección.
Challenges: Previous efforts to institute engineered labor standards failed due to lack of employee involvement and training.
Desafíos: Los intentos anteriores de instituir estándares de mano de obra diseñados fallaron debido a falta de capacitación y participación de los empleados.
Your all plans to avail loans can be failed due to bad credit history.
Todos sus planes de préstamos disponibles puede ser fallado debido a mal historial de crédito.
The sultan's attempt to suppress this uprising failed due to the popularity of the movement among the troops themselves.
El intento del sultán por reprimir este levantamiento fracasó debido a la popularidad del movimiento entre los propios soldados.
the pump failed due to defects in materials or workmanship.
determina que la bomba falló debido a defectos en el material o en la mano de obra.
is found to have failed due to defects in material or workmanship.
se considere que haya fallado debido a defectos de materiales o mano de obra.
Governor Pine told the Colonial Office that the scheme had failed due to"local prejudice and self-interest.
Gobernador Pino dijo la Oficina Colonial que el plan había fracasado debido a"prejuicios locales y el interés propio.
Early attempts by Europeans to settle the islands failed due to the Caribs' excellent defenses.
Los primeros intentos europeos de establecerse en las islas fracasaron debido a las excelentes defensas de los caribes.
The Popham colony quickly failed due to a famine, disease,
La colonia de Popham rápidamente fracasó debido a una hambruna, a las enfermedades
The IAF had made several attacks on the Mansoura air base from October 6 onwards, but failed due to dense Egyptian SAM defenses.
La IAF realizó varios ataques contra la base aérea de Mansoura desde el 6 de octubre en adelante, pero falló debido a las densas defensas de la SAM egipcia.
land reform projects have failed due to inadequate support from government.
los proyectos de reforma agraria han fracasado debido a un insuficiente apoyo del Gobierno.
The move ultimately failed due to the resistance of Bavarian prime minister,
La jugada finalmente fracasó debido a la resistencia del primer ministro bávaro,
Takeda Shingen attempted to seize the castle in 1568 during the Siege of Hachigata(1568), but failed due to its extensive fortifications.
Takeda Shingen intentó sitiar el castillo en 1568 durante el Asedio de Hachigata de 1568, pero falló debido a sus efectivas fortificaciones.
Results: 115, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish