Examples of using
Former subprogramme
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
which was under the former subprogramme, Trade among countries having different economic
que figuraba en el anterior subprograma sobre comercio entre países que tienen sistemas económicos
one P-2/1 posts from the former subprogramme Development issues and policies, in addition to the posts that were under the former subprogramme Advancement of women one P-5,
uno de P-2/1 del anterior subprograma, Cuestiones y políticas de desarrollo, además de los puestos que correspondían al anterior subprograma, Promoción de la mujer uno de P-5,
the revised structure of the programme based on the outcome of the organizational restructuring implemented in October 2006 has resulted in the merger of the former subprogramme 6, Environmental conventions,
basada en los resultados de la reestructuración llevada a cabo en octubre de 2006, dio lugar a la fusión del antiguo subprograma 6, Convenios sobre el medio ambiente,
the incorporation of the former subprogramme 4, Trade facilitation,
a la incorporación del antiguo subprograma 4, Facilitación del comercio,
Salient features of this restructuring include reorganization of the former subprogramme on environmental and land resource sustainability into two subprogrammes, one on environment
Las características principales de esta reestructuración incluyen la reorganización de el anterior subprograma sobre medio ambiente y sostenibilidad de los recursos de tierras en dos subprogramas,
reflected in the present budget, include the conclusion of the reorganization of the former subprogramme on environmental and land resource sustainability into two more specialized subprogrammes with clearly defined funding allocations,
son la conclusión del proceso de reorganización del antiguo subprograma sobre la sostenibilidad ambiental y de los recursos de tierras en dos subprogramas más especializados con asignaciones de fondos claramente definidas,
which was heretofore carried out under former subprogramme 6,"Promoting the advancement of women.
actividad que hasta el momento se ha realizado en elmarco de el antiguo subprograma 6," Promoción de el adelanto de la mujer.
which was heretofore carried out under the former subprogramme 1, Facilitating economic and social policy analysis, as well as the component on population and development originally implemented under the former subprogramme 2, Fostering sustainable development.
hasta el momento se ejecutaba en elmarco de el antiguo subprograma 1, Facilitación de el análisis de políticas económicas y sociales, así como el componente sobre población y desarrollo ejecutado inicialmente en elmarco de el antiguo subprograma 2, Promoción de el desarrollo sostenible.
further, the former subprogramme 2, Promoting trade
asimismo, el anterior subprograma 2, Promoción del comercio
that the programme of work is in conformity with the overall objectives of the revised medium-term plan for 1998-2001,10 which discontinued former subprogramme 8, Industry and technology, and incorporated the former subprogramme 4, Trade facilitation,
el programa de trabajo se ajusta a los objetivos generales de el plan de mediano plazo revisado para 1998-200110, en el cual se suspendió el antiguo subprograma 8, Industria y tecnología, y el antiguo subprograma 4, Facilitación de el comercio,
relating to the movement of the trade component from the former subprogramme 1, to the reconfigured subprogramme 5,
debido a el traslado de el componente de comercio de el anterior subprograma 1 a el subprograma 5 reconfigurado,
In ESCAP, the 15 former subprogrammes have been merged into 6 subprogrammes..
En la CESPAP los 15 antiguos subprogramas se han fusionado en seis subprogramas..
The requirements under this subprogramme reflect the merger of former subprogrammes 4, Trade facilitation,
Los recursos necesarios para este subprograma reflejan la fusión de los anteriores subprogramas 4, Facilitación del comercio
The Committee received details showing that all the mandates and objectives of the former subprogrammes had been maintained in the relevant subprogrammes of programme 28.
El Comité recibió información en que se demostraba que se habían mantenido todos los mandatos y objetivos de los antiguos subprogramas en los correspondientes subprogramas del programa 28.
the related resources under former subprogrammes Agriculture and rural development,
los recursos correspondientes a los anteriores subprogramas: Desarrollo agrícola
These requirements, at maintenance level, include those under the former subprogramme Development issues and policies($108,800) and those redeployed from the former subprogrammes Management of Africa's external debt($16,600)
Estos recursos, a nivel de mantenimiento, incluyen los correspondientes al anterior subprograma Cuestiones y políticas de desarrollo(108.800 dólares) y los obtenidos mediante redistribuciones de los anteriores subprogramas Gestión de la deuda externa de Africa(16.600 dólares)
which are a reconfiguration of the former subprogrammes, are aimed at allowing ECA to specialize
que suponen una reconfiguración de los subprogramas anteriores, tienen como objetivo permitir a la CEPA especializarse
Several delegations expressed concern and requested information about the new structure of the programme, which contains the former subprogrammes included in the current medium-term plan,
Varias delegaciones expresaron su preocupación por la nueva estructura del programa que contenía los subprogramas anteriores, incluidos en el actual plan de mediano plazo,
More specifically, it was considered that the consolidation of former subprogrammes 7.4, 8.1
De forma más concreta, se consideró que la consolidación de los antiguos subprogramas 7.4, 8.1
The Committee received details showing that all the mandates and objectives of the former subprogrammes had been maintained in the relevant subprogrammes of section 7A;
Se proporcionaron detalles al Comité que indicaban que todos los mandatos y objetivos de los subprogramas anteriores se habían mantenido en los subprogramas pertinentes de la sección 7A;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文