FORTUITOUS IN SPANISH TRANSLATION

[fɔː'tjuːitəs]
[fɔː'tjuːitəs]
fortuito
fortuitous
chance
incidental
random
accidental
serendipitous
haphazard
unforeseeable
of god
casualidad
chance
coincidence
accident
fluke
happenstance
serendipity
coincidental
it happens
casual
chance
coincidence
random
coincidental
afortunado
lucky
fortunate
blessed
suerte
luck
lucky
fate
fortune
fortunate
plight
luckily
good
fortuita
fortuitous
chance
incidental
random
accidental
serendipitous
haphazard
unforeseeable
of god
fortuitos
fortuitous
chance
incidental
random
accidental
serendipitous
haphazard
unforeseeable
of god
fortuitas
fortuitous
chance
incidental
random
accidental
serendipitous
haphazard
unforeseeable
of god

Examples of using Fortuitous in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is fortuitous that the Reverend Kerr should turn up"just when we had been abandoned by our timid bearers.
Es una casualidad que el reverendo Kerr se presentase justo cuando nos abandonaron nuestros tímidos ayudantes.
It was perhaps not fortuitous that its achievements in that area had gone hand in hand with economic progress
Tal vez no sea casual que sus logros en esta esfera hayan ido a la par del progreso económico
It seemed fortuitous that the total requirements projected for UNMIL exactly matched the total level of the appropriation for 2003/04.
Parece casualidad que la proyección del total de necesidades de la UNMIL coincida exactamente con el nivel total de consignaciones correspondiente a 2003/2004.
An opportunistic and fortuitous meeting with a Pisan student in New York eventually led to the creation of the mural in Pisa.
Una reunión oportunista y fortuita con un estudiante de Pisa, en Nueva York llevó a la creación del mural en Pisa.
Wide corridors and rest areas promote fortuitous meetings and interaction between the operators of the various organisations working at the Centre.
Los pasillos anchos y los amplios espacios de parada favorecen los encuentros fortuitos y la interacción entre los operadores de las diferentes organizaciones que trabajan en el centro.
It is not fortuitous that the two most stricken countries are those that hold the sad record of the highest external debt in the region Panama excluded 1.
No es una casualidad que las dos naciones más afectadas de la región sean(con la excepción de Panamá) las que tienen la mayor deuda externa 1.
I would say it was fortuitous that Faith arrived when she did.
belleza… diría que fue casual que Faith llegara cuando llegó.
quality of our projects is not fortuitous, behind each project there is a group of professional experts in their field.
la calidad de nuestros proyectos no es fortuita, detrás de cada proyecto existe un grupo de especialistas expertos en su materia.
Other names evoke more or less fortuitous episodes, such as memorable catches of prawns( gambas in Portuguese)
Otros nombres recuerdan episodios más o menos fortuitos, como grandes pesquerías de los descubridores, de gambas en el río que quedó
In addition, a largely fortuitous conjuncture of events may have added subjective grievance to the objective conflict between the General's interests
Además, hubo una coincidencia de acontecimientos, en gran medida fortuita, que puede haber añadido motivos subjetivos al conflicto objetivo entre los intereses del General
Despite fortuitous solutions of this kind of economy for many people,
Pese a soluciones fortuitas de ese tipo de economía para muchas personas,
The history of scientific progress is full of fortuitous discoveries and serendipities, but often an intervention like that of Burke is necessary
La historia del progreso científico está llena de descubrimientos fortuitos y de serendipias, pero a menudo es necesaria una intervención
While this may partly be due to fortuitous circumstances, a lot of it has to do with an effective leadership
Si bien esto se puede deber en parte a circunstancias fortuitas, en gran medida se debe a unos dirigentes eficaces
sincerely believes that this situation is not fortuitous, and far less is it due to a lack of potential or a lack of opportunity.
cree sinceramente que esta situación no es fortuita, ni mucho menos se puede considerar falta de posibilidades y oportunidades.
Protective module for electrical grid failures so as to avoid fortuitous starts of a machine after recovery after a cut off of the electrical supply.
Módulo de protección por corte de suministro eléctrico para evitar arranques fortuitos en una máquina tras la recuperación tras una caída de suministro eléctrico.
Fortuitous gains in currency
Las ganancias fortuitas obtenidas en materia monetaria
its resemblance to the discoverer's name is not fortuitous.
su parecido con el nombre del descubridor no es fortuita.
coincidences and fortuitous encounters and the possibility of making connections between different places, objects and circumstances.
coincidencias y encuentros fortuitos y de la posibilidad de realizar conexiones entre diferentes lugares, objetos y circunstancias.
not merely fortuitous.
no sean meramente fortuitas.
Indemnification or payment for damages to any property caused by or arising from fortuitous events.
La indemnización o el pago por daños a la propiedad ocasionados por eventos fortuitos o que surjan de ellos.
Results: 312, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Spanish