internationalization processinternationalisation processprocess of globalizationprocess of internationalizingglobalizingglobalisation process
Examples of using
Globalization process
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Clusters and dynamic local economies are the development counterparts of the globalization process.
El establecimiento de agrupaciones y el logro de las economías nacionales dinámicas son las contrapartidas de desarrollo del proceso de mundialización.
Nevertheless, the desired increase in assistance to developing countries is not a sufficient condition for them to have lasting inclusion in the globalization process.
No obstante, el deseado aumento en la asistencia a los países en desarrollo no es una condición suficiente para que éstos logren participar de manera duradera en elproceso de la globalización.
Towards a restatement of the human rights obligations of the principal actors in the globalization process.
Hacia un nuevo planteamiento de las obligaciones en materia de derechos humanos de los principales actores del proceso de mundialización.
The growth of civil society at the international level has paralleled the globalization process.
El desarrollo de la sociedad civil a escala internacional ha ido a la par del proceso de globalización.
First, we believe that the international community should fully understand the special difficulties faced by developing countries in the globalization process.
Primero, consideramos que la comunidad internacional debería entender plenamente las dificultades especiales que atraviesan los países en desarrollo a causa del proceso de globalización.
even negative growth and have been marginalized in the globalization process.
de ese modo quedan de hecho al margen del proceso de mundialización en curso.
The reality shows that the globalization process, based on the international economic relations favourable only for the developed countries,
La realidad demuestra que el proceso de mundialización, basado en relaciones económicas internacionales favorables sólo para los países desarrollados,
The strategic area of support for integration in the globalization process will strengthen coordination
Con la orientación estratégica de apoyo a la integración en el proceso de mundialización se reforzará la coordinación
The huge benefits resulting from the globalization process and economic interdependence have to reach out to all countries,
Los enormes beneficios resultantes del proceso de globalización e interdependencia económica tienen que llegar a todos los países,
While developed countries had been the major beneficiaries of the globalization process, they could not hope to achieve long-term prosperity on the basis of the unstable
Los países desarrollados han sido los principales beneficiarios del proceso de mundialización, pero no pueden esperar una prosperidad a largo plazo sobre la base de las economías inestables
The neoliberal transformation that swept through the world economy during the 1980's, and along with it the globalization process that picked up speed, brought with it a deep transformation in cities all over the world.
La transformación neoliberal que se extendió por toda la economía mundial durante los años 80, y junto a ella el proceso de globalización, han traido consigo una profunda transformación de las ciudades de todo el mundo.
land-cum-sea transport linkages that would enable the respective member countries to more fully participate in the globalization process.
de transporte terrestre y anfibio que permitirían a los respectivos países miembros participar más plenamente en el proceso de mundialización.
The European Union also regretted that the resolution focused on the negative impacts without fully acknowledging that the globalization process constituted a powerful
La Unión Europea también deplora que la resolución se centre en los efectos negativos, sin reconocer plenamente que el proceso de globalización constituye una fuerza poderosa
the secretariat was requested to continue to assist developing countries in dealing with problems related to the provision of international transport services to enable them to participate more effectively in the globalization process.
que siguiera prestando ayuda a los países en desarrollo en la solución de los problemas relacionados con el suministro de servicios internacionales de transporte para que pudieran participar de manera más eficaz en el proceso de mundialización.
It was to be hoped that the reforms being introduced in the United Nations would enable the Organization to take up the challenge of providing further guidance to the globalization process along the lines suggested by the meeting participants.
Es de esperar que las reformas que se están introduciendo en las Naciones Unidas capaciten a la Organización para hacer frente al problema de proporcionar una guía adicional al proceso de mundialización, conforme a lo sugerido por los participantes en la reunión.
to their ability to derive benefits from the globalization process.
a su capacidad de obtener beneficios del proceso de mundialización.
to varying degrees, by the globalization process.
en diversos grados, por el proceso de mundialización.
that are seemingly made"necessary" by the logic of the globalization process.
que aparentemente se hacen"necesarias" por la lógica del proceso de mundialización.
FDI was part of a broader international production system of transnational corporations that had become a driving force in the globalization process, increasingly linking the production systems of countries and playing an important role in development.
Las IED formaban parte de un sistema más amplio de producción internacional de las empresas transnacionales que se habían convertido en una fuerza impulsora del proceso de mundialización, vinculando cada vez más los sistemas de producción de los países y desempeñando una función importante en el desarrollo.
vulnerable States, as a consequence of the globalization process.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文