GOODBYE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌgʊd'bai]
[ˌgʊd'bai]
adiós
goodbye
good-bye
farewell
adios
adieu
adios
goodbye
good-bye
farewell
despedida
farewell
goodbye
good-bye
parting
send-off
shower
bachelor party
sendoff
bachelor
leave-taking
despídete
fire you
saying goodbye
saying good-bye
despedirte
fire you
saying goodbye
saying good-bye
te despides
fire you
saying goodbye
saying good-bye
despedidas
farewell
goodbye
good-bye
parting
send-off
shower
bachelor party
sendoff
bachelor
leave-taking

Examples of using Goodbye in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, you know I don't believe in goodbye.
Oh, sabes que no creo en las despedidas.
Should he succeed, you just might have to kiss the Skylanders goodbye… forever!
Si lo consigue,¡tendrás que despedirte de los Skylanders para siempre!
Now, kiss your daughter goodbye before she gets on the train.
Ahora despídete de tu hija antes de que se suba al tren.
Since you have already set up your goodbye, you can say something simple.
Debido a que ya has establecido tu despedida, puedes decir algo simple.
Wouldn't be right if he wasn't here to say goodbye.
No estaría bien si no estuviera aquí para decir adios.
Can never get used to goodbye.
Yo… nunca puedo acostumbrarme a las despedidas.
You can kiss your arse goodbye.
Usted puede despedirte de tu culo.
Kiss Gandhi goodbye, and let's get ready for the junket.
Despídete de Gandhi, y preparemonos para la gira promocional.
it is not a goodbye due to health issues.
no es una despedida debido a problemas de salud.
I wanted to leave without saying goodbye but I couldn't.
Quise irme sin decirte adios pero no pude.
You can kiss your meat goodbye.
Puedes despedirte de tu carne.
Kiss your money goodbye, Holman.
Despídete de tu dinero, Holman.
they received us stupidly and the goodbye too." Alexandre.
nos recibieron estipendamente y la despedida también." Alexandre.
And I don't wanna make you cry♪♪ if it's time to say goodbye♪.
Y no te quiero hacer llorar** si es hora de decir adios.
She wanted to kiss you goodbye like an aunt in brooklyn At a seder.
Quiere despedirte con un beso, como un par de nacidos en Brooklyn.
Then kiss Shamu goodbye.
Entonces despídete de Shamu.
This isn't the kind of goodbye I would hoped for.
Ésta no es la clase de despedida que esperaba.
You can kiss your pension goodbye, Geri.
Puedes despedirte de tu jubilación, Geri.
Goodbye food tracking, hello fitness motivation.
Despídete del control de la comida y comienza a motivarte con el fitness.
You can kiss that place goodbye.
Puedes despedirte de ese lugar.
Results: 12236, Time: 0.1368

Top dictionary queries

English - Spanish