GUY NEEDS IN SPANISH TRANSLATION

[gai niːdz]
[gai niːdz]
tío necesita
hombre tiene
man have
guy get
sujeto necesita
tio necesita

Examples of using Guy needs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What the guy needs is a whole new leg.
Lo que el hombre necesita es una pierna entera nueva.
This guy needs privacy.
Este tío necesita privacidad.
Forget pulling his license, this guy needs to go to jail.
Olvide lo de retirar la licencia, ese tío tiene que ir a la cárcel.
That guy needs a puppy and I don't.
El señor necesita un perro y no.
But this guy needs more"wow factor.
Pero este chico necesita más"factor wow.
This guy needs an I.V.- What happened?
Este tio necesita una via Que paso?
This guy needs medical attention!
¡Este tipo necesita atención médica!
This guy needs space to do what he does.
Este hombre necesita espacio para hacer lo que hace.
And this guy needs a hat.
Y este tío necesita un sombrero.
Characters This guy needs to start buying better gadgets.
Characters Este tipo tiene que empezar a comprar mejores aparatos.
The guy needs support, no matter what he's done.
El chico necesita apoyo, no importa lo que haya hecho.
This guy needs a lumbar puncture,
Este tipo necesita una puntura lumbar,
This guy needs oxygen!
¡Este señor necesita oxigeno!
The guy needs our help.
El hombre necesita nuestra ayuda.
That guy needs a new joke.
Ese tío necesita un chiste nuevo.
This guy needs to get to the hospital.
Este chico necesita ir a un hospital.
You tell me what the guy needs and I will take care of it.
Me dices lo que el tipo necesita y me haré cargo de ello.
Man, that guy needs to get out more.
Hombre, ese tipo tiene que salir más.
This guy needs a chest tube.
Este hombre necesita esa sonda.
I think the main problem is the guy needs glasses.
Creo que nuestro principal problema es que el tío necesita gafas.
Results: 132, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish