HELD UP IN SPANISH TRANSLATION

[held ʌp]
[held ʌp]
sostenido
hold
sustain
support
maintain
uphold
claim
to assert
be argued
retenido
retain
hold
withhold
keep
retention
detain
restrain
detuvo
stop
arrest
detain
halt
hold
pause
apprehend
stem
detention
curbing
asaltó
storm
raid
assaulting
robbing
mugging
holding up
attack
break
to jump
assail
alzó
raise
lift
rise
speak
to stand up
se mantenido
maintain
keep
stay
holding
remain
to preserve
sustain
to uphold
aguantado
take
hold
stand
put up
endure
handle
bear
withstand
last
hang on
atracaron
dock
rob
moor
land
berthing
to hold up
mugging
hit
retrasado
delay
slow
postpone
retard
late
back
hold back
stall
demorado
take
delay
slow
stall
late

Examples of using Held up in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ECM8000 has held up great and it has been very reliable.
El ECM8000 se ha mantenido muy bien y ha sido muy fiable.
That dress has held up all these years.
Ese vestido ha aguantado todos estos años.
Maggie Perrello was a drug addict who held up a pharmacy.
Maggie Perrello era una drogadicta que asaltó una farmacia.
The memorial project is currently held up in a kind of political limbo.
Actualmente, el proyecto de monumento está retrasado en una especie de limbo político.
Ladies and gentlemen of the jury,… remember that 5 men held up the bank.
Señoras y señores del jurado, recuerden que cinco hombres atracaron el banco.
Kaye held up the photographs of the pseudo-placenta
Kaye alzó las fotografías de la seudoplacenta
How has the track held up after so many years of racing though?
¿Cómo se ha mantenido la pista después de tantos años de carreras?
I was held up in court.
Estuve ocupado en la corte.
In total, the recusal had held up the case for more than 14 months.
En total, la recusación había demorado el caso por más de 14 meses.
Well yes, the new radiator has held up fine.
Bueno, sí, el nuevo radiador lo ha aguantado bien.
You wouldn't be after the gang that held up that gold shipment?
¿Buscan a la banda que asaltó el cargamento de oro?
Two guys pulled guns, held up the casino.
Dos tipos, con armas, atracaron el casino.
Held up in the intensive care ward.
Celebrada en la sala de cuidados intensivos.
She kissed Elena, and Margaret held up her arms for a hug.
Besó a Elena y Margaret alzó los brazos para abrazarla.
I was held up in surgery.
Estaba ocupado en cirugía.
He would been held up.
Había sido demorado.
So far the labour market has held up.
Hasta ahora, el mercado laboral se ha mantenido.
the steel plate had held up nicely.
la placa de acero ha aguantado muy bien.
Name's Ira Waggoner He drove the stage that Monte held up.
Se llama Ira Waggoner. Guiaba la diligencia que Monte asaltó.
Fiona held up a gaily painted box tied with a silver cord.
Fiona alzó una caja vistosamente pintada atada con un cordón plateado.
Results: 396, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish