HELD UP in Arabic translation

[held ʌp]
[held ʌp]
عقدت
held
convened
صمدت
hold
have stood
withstood
survived
has endured
lasted
stood the test
عقد حتى
صمد
samad
held
stood
survived
last
endured
withstood
مرفوعة
high
raised
filed
held high
brought
elevated
lifted
held
freehand
chins up

Examples of using Held up in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We keep getting held up like this, we ain't never gonna get there.
واصلنا الحصول على عقد حتى مثل هذا، أننا لا أبدا ستعمل وصول إلى هناك
Many of the sections which" held up" are vulnerable and constitute an additional hazard of aggravated damage.
كما أن الكثير من جذوع اﻷشجار التي" صمدت" أمام اﻻعصار باتت مزعزعة وتشكل أخطارا اضافية تهدد بتفاقم الخسائر
Domestic demand, which has held up well since the financial crisis, may provide sufficient fuel for at least a modest recovery of global commodity demand.
وقد يوفر الطلب المحلي، الذي صمد بشكل جيد منذ الأزمة المالية، وقودا كافيا لانتعاش متواضع على الأقل للطلب العالمي على السلع الأساسية
The mother, who was still incapable of breathing properly, began to cough numbly with her hand held up over her mouth and a manic expression in her eyes.
بدأت الأم، الذي كان لا يزال غير قادر على التنفس بشكل سليم، والسعال numbly بيدها عقدت على مدى فمها والتعبير الهوس في عينيها
Ivan held up well under questioning, but ultimately, he saw the benefit of opening up..
(إيفان) صمد بشكل جيد أثناء الاستجواب ولكن في نهاية المطاف،رأى المصلحه في الكلام
I have worn and washed it plenty over the past few months, and it has held up great!
لقد ارتديت وغسلها الكثير خلال الأشهر القليلة الماضية، وقد صمدت كثيرا!
Her name shines in the annals of Duke University Psychic Lab… where she identified 19 out of 20 cards… held up out of sight and hearing.
يشرق اسمها في السجلات مختبر جامعة دوق الروحية حيث ميزت 19 خارج 20 بطاقة احتجزت بعيدة عن الأنظار و السمع
The Panel has reclassified the claim for" amount held up"(retention monies) as contract losses.
وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن" المبلغ المحتجز"(ضمان الأداء) كمطالبة بالتعويض عن خسائر في العقود
A shipment of 100,000 tons of chlorine was held up at the Jordanian border because of government restrictions on chlorine based on concerns that the chemical could be used in explosives.
تم احتجاز شحنة من الكلور على الحدود الأردنية تبلغ 000 100 طن بسبب القيود التي فرضتها الحكومة على الكلور بسبب من مخاوف من إمكانية استخدام المادة الكيميائية في المتفجرات
The Panel has reclassified the claim for" amount held up" as a claim for contract losses, as the amount in question relates to retention monies, and the claimed amount for interest to a separate interest category.
وأعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن" المبلغ المحتجز" كمطالبة تتعلق بخسائر في العقود، لأن المبلغ المعني يتعلق بمبلغ ضمان الأداء، وأعاد تصنيف المبلغ المطالب به كتعويض عن الفوائد في فئة منفصلة تتعلق بالفوائد
The amount held up from Monthly Certificates for the above contract to cover the Civelecmec Company ' s debts as per para(2-B) of the Contract is not
إن المبلغ المحتجز عن الشهادات الشهرية الخاصة بالعقد المذكور أعلاه لتغطية الديون المستحقة على شركة سيفلكميك وفقاً لمضمون الفقرة(2-باء)
You got held up.
عندما عقد المباراة
Sorry. Got held up.
آسفة لقد تعطلنا
Sorry, got held up.
آسف، أصبحَ مَحْمُولاً فوق
Got held up in Romania.
حصلت على فترة عقوبة فى رومانيا
Just the legs are held up.
وتعقد فقط الساقين فوق
Wonder how Dana held up?
أتساءل كيف تحملت دانا?
Should get held up every week.
يَجِبُ أَنْ يُصبحَ مَحْمُول فوق كُلّ إسبوع
Maybe he got held up.
ربما علق بالأعلي
This place got held up yesterday.
أصبح هذا المكان محمولا فوق أمس
Results: 11188, Time: 0.1119

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic