I'M JUST GOING TO GO IN SPANISH TRANSLATION

[aim dʒʌst 'gəʊiŋ tə gəʊ]
[aim dʒʌst 'gəʊiŋ tə gəʊ]
solo voy a ir
sólo voy a ir
yo sólo voy a ir a

Examples of using I'm just going to go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm just going to go nuts, OK?
Yo sólo voy a volver loco,¿de acuerdo?
I'm just going to go see the baby's room.
Sólo iré a ver el cuarto de la bebé.
I'm just going to go to my room.
Sólo iré a mi habitación.
I'm just going to go out for a cigarette.
Sólo iré fuera por un cigarrillo.
I'm just going to go do something not in here.
Yo justo me iba, a hacer algo, no aquí.
I'm just going to go help Eric get the supplies from Gracie.
Solo voy a ayudar a Eric a conseguir las provisiones de lo de Gracie.
I'm just going to go and check to see what state my room's in.
Solo voy a ir a ver cuál es el estado de mi habitación.
I'm just going to go check that out and maybe you should get back in that cupboard.
Sólo voy a ir a chequear ahí y tú quizá deberías volver al armario.
I'm just going to go grab a bite with a friend from the play.
Solo voy a ir a agarrar un mordisco con un amigo del juego.
Uh, no, I'm just going to go meet Blaze
Uh, no, yo sólo voy a ir al encuentro de Blaze
I'm just going to go upstairs and see if Tweek is still in his bed.
Solo voy a ir arriba y ver si Tweek sigue en su cama.
I usually count to three in these situations, but I'm feeling a little jittery, so I'm just going to go with,"Drop it now!
Yo suelo contar hasta tres en situaciones como esta, pero me estoy sintiendo un poco nerviosa a si que solo voy a ir con,¡Bájala ahora!
I'm just going to go see him and then I will come back and tell you.
L sólo voy a ir a ver y, a continuación, l le veremos y diremos.
I'm just going to go through and when I get back,
Solo pasaré al otro lado.-
Okay, I'm just going to go into Gracie's and get some trail mix,
Vale, simplemente voy a ir a la tienda de Gracie y coger algunos trail mix,
I usually count to three in these situations, but today I'm feeling really jittery, so I'm just going to go with.
Yo suelo contar hasta tres en situaciones como esta, pero me estoy sintiendo un nerviosa, a si que sólo voy a decir.
I want you to tell them that I'm fine and everything's OK, that I'm just going to go travelling for a little bit.
les digas que estoy bien y que no pasa nada, que solo voy a viajar durante una temporada más.
I mean, I was just going to go stag, but… if you're not busy later.
Es decir, iba a ir sola, pero… si no estás ocupado después.
Yeah, I was just going to go up there and win and surprise you.
Sí, sólo iba a ir para ganar y sorprenderte.
Well, I was just going to go say good night to Adele.
Bueno, yo sólo iba a ir darle las buenas noches a Adele.
Results: 47, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish