calling on UNITA to submit unreservedly to the processes of theimplementation of the Lusaka Protocol.
en el que se pide a la UNITA que acate sin reservas los procesos deaplicación del Protocolo de Lusaka.
could jeopardize theimplementation of the Lusaka Protocol.
podría poner en peligro la aplicación del Protocolo de Lusaka.
including facilitation of his contacts with all those key to theimplementation of the Lusaka Protocol, to seek a peaceful resolution of the crisis;
incluso facilitando sus contactos con las partes clave para la aplicación del Protocolo de Lusaka, en busca de una solución pacífica de la crisis;
help to conclude theimplementation of the Lusaka Protocol.
ayudaría a concluir la aplicación del Protocolo de Lusaka.
noted with satisfaction the progress made in theimplementation of the Lusaka Protocol concerning, inter alia,
observó con satisfacción los progresos logrados en la aplicación del Protocolo de Lusaka en lo que respecta, entre otras cosas,
to facilitate theimplementation of the Lusaka Protocol and to consolidate the cease-fire and the peace process
para facilitar el cumplimiento del Protocolo de Lusaka y consolidar la cesación del fuego
in which the Council asked me to inform it monthly of progress in the deployment of the United Nations Angola Verification Mission(UNAVEM III) and in theimplementation of the Lusaka Protocol S/1994/1441, annex.
le informara mensualmente acerca de los avances logrados en el despliegue de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola(UNAVEM III) y en la aplicación del Protocolo de Lusaka S/1994/1441, anexo.
it is urgent to accelerate theimplementation of the Lusaka Protocol, especially as regards the quartering
es urgente acelerar laaplicación de el Protocolo de Lusaka, especialmente en lo que se refiere a el acuartelamiento
The Security Council stresses the active role that the United Nations is expected to play in theimplementation of the Lusaka Protocol, in close cooperation with the Government of Angola
El Consejo de Seguridad destaca el activo papel que se espera que las Naciones Unidas desempeñen en laaplicación de el Protocolo de Lusaka, en estrecha cooperación con el Gobierno de Angola,
which creates the conditions for the conclusion of theimplementation of the Lusaka Protocol and for the definitive end of the armed conflict in Angola,
crea las condiciones necesarias para la conclusión de laaplicación de el Protocolo de Lusaka, y para el fin definitivo de el conflicto armado de Angola,
While the Government of Angola must support various programmes relating to theimplementation of the Lusaka Protocol, especially those concerning the barracking of its own troops
Si bien el Gobierno de Angola debe apoyar diversos programas relacionados con laaplicación de el Protocolo de Lusaka, en particular los relativos a el acuartelamiento de sus propias tropas
After weeks of frustrating delays, the pace ofimplementation of the Lusaka Protocol has increased. Progress has been
Tras varias semanas de demoras decepcionantes, ha mejorado el ritmo deaplicación de el Protocolo de Lusaka, se han hecho progresos en lo relativo a la consolidación
calls upon them to further contribute appropriately to theimplementation of the Lusaka Protocol within the agreed time framework
sigan contribuyendo de manera apropiada a laaplicación de el Protocolo de Lusaka dentro de el plazo convenido
leaving UNITA with recommendations that advise it against taking any actions that may lead to new delays in theimplementation of the Lusaka Protocol and that may provoke disturbances for the UNAVEM III peace mission.
haga recomendaciones a la UNITA que la lleve a no tomar medida alguna que pueda ocasionar nuevos retrasos en laaplicación de el Protocolo de Lusaka y que pueda acarrear problemas para la misión de paz de la UNAVEM III.
we would like to express from the start our scepticism as far as finalizing these issues is concerned if we are to take into account the timetable established to finalize all the questions leading to theimplementation of the Lusaka Protocol.
no se conocen las verdaderas intenciones de la UNITA, quisiéramos expresar desde el principio nuestro escepticismo respecto de la solución definitiva de esas cuestiones, habida cuenta de el calendario establecido para resolver definitivamente todas las cuestiones que conduzcan a laaplicación de el Protocolo de Lusaka.
the armed conflict prevention group in support of theimplementation of the Lusaka Protocol;
el grupo de prevención de conflictos armados en apoyo de laaplicación de el Protocolo de Lusaka;
the need to make progress towards theimplementation of the Lusaka Protocol.
la necesidad de avanzar en laaplicación del Protocolo de la Lusaka.
The Security Council notes with satisfaction the progress in theimplementation of the Lusaka Protocol(S/1994/1441, annex)
El Consejo de Seguridad observa con satisfacción los progresos logrados en laaplicación de el Protocolo de Lusaka( S/1994/1441,
for the active role that it will play in theimplementation of the Lusaka Protocol, in the assistance to the process of demobilization
en pro de la función activa que desempeñará en laaplicación de el Protocolo de Lusaka, en la asistencia a el proceso de desmovilización
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文