besides increasingas well as increasingin addition to enhancingin addition to improvingas well as boostingin addition to raisingapart from enhancingin addition to augmenting
in addition to expandingin addition to extendingin addition to increasingin addition to enhancingin addition to broadeningin addition to wideningbesides extending
in vitamins,">minerals and fiber, in addition to increasing levels of cholesterol in our blood,
minerales y fibra, además de subir los niveles de colesterol en la sangre,
The Fagor Ederlan group is market leader in the manufacture of suspension components using this technology and, in addition to increasing capacity, these two new plants will strengthen its position as a global supplier.
El grupo Fagor Ederlan es líder en el mercado en la fabricación de componentes de suspensión con esta tecnología y además de ampliar capacidad, con estas dos nuevas implantaciones fortalecerá su posicionamiento como proveedor global.
In addition to increasing production in the state of Pará to 230 million metric tons per year,
Além de aumentar a produção do estado do Pará para 230 Mtpa.*,
In addition to increasing the level of education(including the need for education on tolerance
Además de elevar el nivel de educación(impartiendo la educación necesaria sobre tolerancia
effectiveness in the management of the strategic deployment stocks, in addition to increasing synergy between the strategic deployment stocks asset holding and management subprocesses.
de la eficiencia y la eficacia de la gestión de las existencias, además aumentar la sinergia entre la tenencia de activos y los subprocesos de gestión de las existencias.
In addition to increasing the number of people trained in the natural sciences,
Además de aumentar el número de personas con formación en las ciencias naturales,
In addition to increasing the coverage, scope and quality of healthcare services,
Además de incrementar la cobertura y la calidad de los servicios de salud,
In addition to increasing fossil fuel subsidies,
Además de aumentar subsidios a los combustibles fósiles,
The Centre had helped build the capacity of national human-rights institutions in the subregion to function in accordance with the Paris Principles, in addition to increasing the engagement of several Central African countries with human-rights mechanisms and improving cooperation between Governments,
El Centro ha ayudado a aumentar la capacidad de las instituciones nacionales de derechos humanos de la subregión para funcionar de conformidad con los Principios de París, además de aumentar la participación de varios países del África central en mecanismos de derechos humanos
In addition to increasing the resources for grouping herds,
Además de incrementar los recursos para el agrupamiento de rebaños,
climate change, in addition to increasing conflicts and humanitarian crisis such as the recent earthquake in Haiti.
el cambio climático, además de un aumentode los conflictos y las crisis humanitarias, como el reciente terremoto ocurrido en Haití.
The central banks of the GCC countries warned of possible"asset bubbles" and, in addition to increasing interest rates in parallel with the United States Federal Reserve,
Los bancos centrales de los países del GCC advirtieron acerca de posibles"burbujas de activos" y, además de subir los tipos de interés en paralelo con la Reserva Federal de los Estados Unidos,
Therefore, in addition to increasing the efficiency of energy production
De ahí que la ampliación del uso de las fuentes de energía nuevas y renovables para la generación de electricidad, además de aumentar la eficiencia en la producción
In addition to increasing employee representation within the green sector,
Además de aumentar la representación de los empleados en el sector ecológico,
In addition to increasing core resources,
Además de aumentar los recursos básicos,
In addition to increasing its core funding in 2008,
Además de aumentar su financiación básica en 2008,
This social change, in addition to increasing abortion rates,
Este cambio social, además de aumentar las tasas de aborto,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文