INDEMNIFICATION IN SPANISH TRANSLATION

[inˌdemnifi'keiʃn]
[inˌdemnifi'keiʃn]
indemnización
compensation
indemnity
award
indemnification
reparation
restitution
severance
redress
damages
claims
indemnification
indemnizatorias
compensation
indemnity
indemnizaciones
compensation
indemnity
award
indemnification
reparation
restitution
severance
redress
damages
claims
civil
marital
calendar
indemnidad
indemnity
compensation
indemnification

Examples of using Indemnification in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The bringer of the indemnification action may choose one of the following options in order to obtain effective compensation for the damage.
El titular de la acción civil puede elegir una de las siguientes opciones para hacer efectivo el resarcimiento del daño.
control any such indemnification matters;
controlar exclusivamente cualquiera de estas cuestiones indemnizatorias;
An excessively delayed flight entitles the passengers to indemnification ranging from 250 to 600 EUR per person depending on the specific conditions of the flight in question.
Los vuelos exageradamente retrasados podrían dar derecho a indemnizaciones que van desde 250€ a 600€ por pasajero según las condiciones específicas.
More precisely, excessively delayed flight entitles the passengers to indemnification ranging from 250 to 600 EUR per person depending upon the specific conditions of flights.
Los vuelos con un retraso exagerado darán derecho a indemnizaciones comprendidas entre 250 y 600 Euros por pasajero según las condiciones específicas.
Claimants for criminal indemnification, persons civilly liable
Los demandantes de indemnizaciones penales, las personas civilmente responsables
Indicate any indemnification agreed or paid in the event of termination of a director's duties.
Indique cualesquiera indemnizaciones pactadas o pagadas en caso de terminación de las funciones como consejero.
which describes the restrictions, disclaimers, indemnification and limitation of liability governing the use of the Website.
renuncias, indemnizaciones y limitaciones de responsabilidad aplicables al uso del sitio web.
Also, he/she is entitled to indemnification for damages caused by a strike that is not organized
También tendrá derecho a ser indemnizado por los daños que cause toda huelga no organizada
We provided indemnification to Wrangler to allow them to use an archival photo of police cadets taken 50 years ago.
Proporcionamos una indemnización a Wrangler para permitirles utilizar una fotografía retrospectiva de cadetes de policía tomada hace 50 años.
Reference source not found. states the parties' entire indemnification obligations, and Company's exclusive remedy for claims involving infringement of Intellectual Property Rights.
En este apartado se establecen todas las obligaciones de resarcimiento de las partes y el recurso exclusivo de la Empresa en caso de reclamación que implique la infracción de Derechos de Propiedad intelectual.
Cases of indemnification of victims were rare, even where the authorities
Del mismo modo, sólo en muy raras ocasiones las víctimas eran indemnizadas, ni siquiera en aquellos casos en
Measures should be taken to enhance the level of indemnification of victims of trafficking
Deben adoptarse medidas para aumentar la indemnización de las víctimas de la trata y velar por
At present, as in many other countries, the possibilities of indemnification afforded by the law do not reflect the actual state of affairs.
Actualmente, como en muchos países, las posibilidades de reparación que ofrece la ley no se ajustan a la realidad.
These indemnification periods now apply to everyone,
Estos períodos de compensación se aplican ahora a todos,
Importance of Having the Correct License and Indemnification Every image created is automatically protected under copyright law.
La importancia de contar con la indemnización y la licencia correctas Cada imagen creada está protegida automáticamente por las leyes de derechos de autor.
Require the applicant for provisional measures to provide indemnification and, where appropriate,
Exigir a quien solicite medidas cautelares que aporte una indemnización y, en su caso, pague las costas
D.C. regarding indemnification, which is included in its entirety its policy and procedures.
D.C. en lo referente a indemnización, lo cual está incluido en sus políticas y procedimientos.
Consequently, the criminal court is not competent to hear an application for indemnification for damage resulting from an offence if.
Como consecuencia de ello, la jurisdicción penal no tiene competencia para conocer de una acción de reparación del perjuicio provocado por la infracción si.
our Rights& Clearance team assessed it and provided indemnification, enabling them to use the image they selected in their advertisement.
nuestro equipo de derechos y autorizaciones la valoró y proporcionó una indemnización, con lo cual ellos pudieron usar la imagen seleccionada en el anuncio publicitario.
ensure their protection and indemnification.
asegurar que se los proteja e indemnice.
Results: 524, Time: 0.3777

Top dictionary queries

English - Spanish