IS RENDERED IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'rendəd]
[iz 'rendəd]
se hace
make
do
take
ask
to perform
cause
se representa
be represented
representation
pose
se presta
to render
providing
give
lending
to pay
se vuelve
again
back
return
come back
get back
turn
go back
se renderiza
is rendered
resulta
be
result
prove
become
turn out
find
es renderizado
be rendered
está renderizado
es renderizada
be rendered

Examples of using Is rendered in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Everything is more detailed and furthermore everything is rendered more quickly.
Todo es mucho más detallado y, además, se renderiza más rápido.
The result will be an HTML file which is rendered as the image attached.
El resultado será un HTML que se renderiza como la imagen adjunta.
The output of the geography functions is rendered as WKT(well-known text).
El resultado de las funciones geográficas se procesa como WKT(texto conocido).
The word Consulting is rendered in Silver effect.
La palabra que consulta se rinde en el efecto de plata.
At times, the word kaph is rendered“hand,” but it literally means“palm.”.
La palabra kaf se traduce a veces“mano”, pero su significado literal es“palma”.
Each frame in the selection is rendered.
Se renderizará cada fotograma de la selección.
Everything is rendered in high resolution.
Todo se procesa en alta resolución.
A judgement is rendered, but the culprit was not pursued!
¡Un juicio es devuelto, pero el culpable no ha sido perseguido!
Determines how overflow content is rendered.
Determina cómo se procesa el contenido de desbordamiento.
Armenia is rendered assistance ten times more than we are. We suffer it.
Ustedes han prestado a Armenia diez veces más ayuda que a nosotros. Eso lo toleramos.
The scene is rendered in high resolution.
La escena se modeliza en alta resolución.
Image on the left is rendered with Subdivs set to 8;
La imagen de la izquierda está renderizada con las subdivs a 8;
Emergency for the foreign citizens is rendered free of charge and without delay.
La asistencia médica de emergencia es prestada gratuitamente y sin demora.
The mane is rendered by a lightly hatched relief on both sides.
La melena está representada por un ligero relieve sombreado a ambos lados.
Image on the left is rendered with Irradiance Map.
La imagen de la izquierda está renderizada con un mapa de irradiaciones.
Especially, strong material and financial aid is rendered to Armenia.
En particular prestan gran ayuda material y financiera a Armenia.
What is rendered obligatory:- A1 driving license.
Lo que hacía obligatorio:- Carnet de conducir A1.
The scene is rendered in full color at draft resolution.
La escena se modeliza a todo color con la resolución de borrador.
The case is rendered in matte blue.
La caja presenta un acabado azul mate.
Service is rendered by the company: AUTOS FERRAZ.
Servicio prestado por la empresa: AUTOS FERRAZ.
Results: 226, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish