IT DOES NOT REFLECT IN SPANISH TRANSLATION

[it dəʊz nɒt ri'flekt]
[it dəʊz nɒt ri'flekt]
no refleja
not reflect
fail to reflect
not represent
no reflejan
not reflect
fail to reflect
not represent
no incluye
not to include
to exclude
not involve
failing to include
not contain
the non-inclusion
do not list
not to cover

Examples of using It does not reflect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
IDA itself is not a point of reference because it does not reflect countries' capacity to pay
La Asociación Internacional de Fomento(AIF) no es un punto de referencia porque no refleja la capacidad de los países de pagar
It does not reflect the portfolio of projects supported by UNDP through its other Bureaux,
La lista no incluye la cartera de proyectos ejecutados con el apoyo del PNUD a través de otras Direcciones,
And I think that the proposal we have made in CD/1463- it does not reflect totally India's position,
Estimo que la propuesta que hemos formulado en el documento CD/1463 no refleja plenamente la posición de la India-debo señalar
other confidence-building measures, because it does not reflect the legitimate security-related interests
otras medidas de fomento de la confianza, sencillamente porque no refleja los legítimos intereses
The indigenous organizations involved in the drafting of ILO Convention 169 consider the principle of consultation contained in the Convention to be inadequate, since it does not reflect the need to require States to take into account the opinion of the indigenous peoples when implementing projects in their territories SALGADO,
Para las organizaciones indígenas participantes en la redacción de dicho Convenio, el principio de la consulta previsto en el Convenio 169 de la OIT no es adecuado, ya que no refleja la necesidad de hacer que los Estados tomen en cuenta la opinión de los pueblos indígenas en la ejecución de proyectos en sus territorios SALGADO,
including on grounds of sex, it does not reflect the definition of discrimination in article 1 of the Convention,
incluso en lo relacionado con el sexo, no refleja la definición de discriminación contenida en el artículo 1 de la Convención,
has been overtaken by other, more recent GEF policies, and it does not reflect the most recent expansion of the Partnership from ten to 18 Agencies,
ha sido superado por otras políticas del FMAM más recientes y, por el otro, no refleja la ampliación más reciente de la alianza, de 10 a 18 organismos,
overdue- as in its present form it does not reflect the tremendous changes the world has undergone since the Organization was founded half a century ago.
en su forma actual ese instrumento no refleja los enormes cambios que ha sufrido el mundo desde que se fundó la Organización hace medio siglo.
assessment” is the next highest, but it does not reflect a coherent approach to gender mainstreaming within stocktaking
evaluación” es la segunda más importante, pero no refleja un enfoque coherente para la transversalización de género dentro de la recopilación
The title should be changed since it does not reflect the content of the rule;
El título debería cambiarse porque no corresponde al contenido de la misma,
The fact that this is a compromise text and that it does not reflect the position of any one delegation
En realidad es un texto de avenencia y el hecho de que no refleja la posición de ninguna delegación
the Electoral Code there has been some slight progress, but it does not reflect the 30 per cent women's representation stipulated in the law. In the Chamber of Deputies,
el Código Electoral se encuentra con un ligero avance pero que no refleja el 30% de representación de mujeres, conforme lo estipulado en dicha Ley, así se tiene
not,">in my view, appropriate, since it does not reflect the fact that the decision of the Government of Greece was taken only as a countermeasure in response to a long series of provocations,
no es apropiado ya que no refleja el hecho de que la decisión del Gobierno de Grecia sólo se tomó en respuesta a una larga serie de provocaciones,
not to adopt any resolution with regard to its content simply because it does not reflect a true picture of the complete situation of human rights in the Sudan.
no aprueben ninguna resolución sobre la base de su contenido sencillamente porque no refleja una imagen auténtica de la situación integral de los derechos humanos en el Sudán.
of 19 December 1962), and it does not reflect the importance the General Assembly has given to population
de 19 de diciembre de 1962), y no refleja la importancia que la Asamblea General otorga a la población
including the freedom of the high seas. Taking into account the fact that it does not reflect our proposed amendments,
incluida la libertad de la alta mar. Teniendo en cuenta que no refleja las enmiendas que hemos propuesto,
A main issue is the need to revise the project document because it does not reflect realities, current arrangements,
Una importante cuestión es la necesidad de revisar el documento de proyecto, ya que no refleja las realidades, los acuerdos vigentes
It doesn't reflect the state of the potential customers,
No refleja el estado de los clientes potenciales,
It doesn't reflect his life at all.
No refleja su vida de ninguna manera.
the fabric is matte, so it doesn't reflect anything.".
la tela sea mate, para que no refleje nada».
Results: 107, Time: 0.1058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish