Examples of using
Judicial
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Conditional release granted was only by judicial authorities, in accordance with the requirements of the law.
La libertad condicional solo puede concederse en virtud de una decisión judicial, según las condiciones establecidas por la ley.
The lack of judicial guarantees of defence
La falta de garantías procesales de defensa o de recursos de apelación,
The Judicial Advisory Unit would deploy three Judicial Affairs Officers(P-3)
La Dependencia de Asesoramiento en Asuntos Judiciales desplegaría tres oficiales de asuntos judiciales(P-3)
In an environment of limited judicial independence and executive interferences into the judiciary,
En un contexto donde la independencia de los jueces es limitada y el ejecutivo suele
Deletion of the words"other than judicial authorities" in the last sentence of paragraph 4 of document A/CN.9/559/Add.2;
Supresión de las palabras", distintas de las judiciales," en la última oración del párrafo 4 del documento A/CN.9/559/Add.2;
According to IBAHRI, a few positive steps have been taken by the Government to improve judicial training and to eradicate corruption;
Según IBAHRI, el Gobierno había emprendido algunas medidas para mejorar la capacitación de los jueces y erradicar la corrupción,
strengthen judicial integrity and combat human trafficking;
fortalecer la integridad de los jueces y combatir la trata de personas,
All judicial appointments are made upon proposal by the Minister of Justice,
Todos los jueces son nombrados a propuesta del Ministro de Justicia,
It further regrets that there was no possibility for a legal or judicial remedy against those expulsions.
El Comité lamenta además que no hubiera posibilidad de reparación por la ley o los tribunales respecto de esas expulsiones.
The Special Rapporteur has undertaken a study with a view to developing universal guidelines for judicial accountability.
El Relator Especial ha emprendido un estudio encaminado a elaborar directrices universales sobre la rendición de cuentas de los jueces.
of the mandate or from lack of attention to the relationship between judicial independence and responsibility.
de una falta de interés por la correlación entre la independencia y la responsabilidad de los jueces.
immigrant placed in custody must be brought promptly before a judicial or other authority.
inmigrante retenido deberá comparecer cuanto antes ante un juez u otra autoridad.
It also expressed concern about unfair trials and lack of judicial independence.
También expresaron su inquietud por la celebración de juicios sin las debidas garantías procesales y por la falta de independencia de los jueces.
Implementing legislation is also needed to ensure judicial enforcement of their decisions.
También se necesita una legislación de aplicación para garantizar la ejecución de las decisiones de éstas por la vía judicial.
The EU's competence to conclude international agreements in the field of IPRs continues to be subject to judicial review.
La competencia de la UE para concluir acuerdos internacionales en la esfera de los DPI sigue a la espera de una resolución judicial.
through which every person can access the legal documents of every judicial institution.
gracias al cual toda persona puede obtener el acceso a los instrumentos judiciales de cualquier instancia.
Mr. Hashimzai(Afghanistan) said that it should not be forgotten that 10 years earlier there had been no judicial or governance system in the country.
El Sr. Hashimzai(Afganistán) dice que no hay que olvidar que hace diez años el Afganistán no disponía ni de un sistema judicial ni de un sistema de gestión de los asuntos públicos.
the decision could not be argued to have been based on other than judicial considerations.
tres jueces superiores y no puede decirse que la decisión se basara en consideraciones distintas de las judiciales.
trains criminal justice officials in the implementation of new laws and international judicial cooperation.
justicia penal en la aplicación de nuevas leyes y la cooperación internacional en la esfera judicial.
make a greater distinction between political and judicial corruption.
hacerse más distinción entre la corrupción política y la judicial.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文