LEGISLATIVE DEVELOPMENTS IN SPANISH TRANSLATION

['ledʒislətiv di'veləpmənts]
['ledʒislətiv di'veləpmənts]
avances legislativos
legislative progress
legislative development
desarrollos legislativos
legislative development
legislation development
evolución de la legislación
acontecimientos legislativos
desarrollo legislativo
legislative development
legislation development

Examples of using Legislative developments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Rapporteur welcomes the legislative developments at the domestic level in different countries.
El Relator Especial se felicita de las innovaciones legislativas que se han introducido a nivel nacional en varios países.
Those who monitor legislative developments will have observed the legislature's clear desire in recent years to eliminate discrimination.
Quien haya seguido atentamente la evolución legislativa de los últimos años habrá observado una voluntad clara del legislador para acabar con la discriminación.
Major international developments resulting in changes in the international political climate as well as legislative developments within Member States influenced the process of elaboration of several instruments.
Los grandes acontecimientos internacionales que provocaron cambios en el entorno político internacional, así como las novedades legislativas dentro de los Estados Miembros, influyeron en el proceso de elaboración de varios instrumentos.
Since 2003, the Special Rapporteur has in several reports focused on legislative developments in specific areas.
Desde 2003, la Relatora Especial se ha ocupado, en varios informes, de la evolución legislativa en esferas específicas.
In the following paragraphs the Government would like to inform the Committee about the recent legislative developments in the area of detention on remand.
En los siguientes párrafos el Gobierno se propone informar al Comité sobre las recientes novedades legislativas en materia de prisión preventiva.
This means that it is not always possible in the plan to take into account the latest legislative developments that may have a bearing on priorities.
Ello quiere decir que en el plan no siempre es posible tener en cuenta las últimas novedades legislativas, que pueden afectar a las prioridades.
the Committee of Experts noted with interest the recent legislative developments with respect to the application of the Convention.
la Comisión de Expertos tomó nota con interés de las recientes novedades legislativas con respecto a la aplicación del Convenio.
The main goal of continuing education has been that of providing programmes to discuss legislative developments and to provide judges with a forum to discuss problems connected to the interpretation of those amendments and/or of specific,
El principal objetivo de la educación permanente ha sido proporcionar programas para examinar las novedades legislativas y ofrecer a los jueces un foro para debatir los problemas relacionados con la interpretación de esas enmiendas o de determinados aspectos específicos
to monitor legislative developments, refugee law training
la supervisión de la evolución legislativa, la capacitación profesional en materia de derecho de los refugiados
Further information on legislative developments with regard to the Convention can be found in the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Para más información sobre las novedades legislativas relacionadas con la Convención, consúltense los informes del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad
One of the main legislative developments during the reporting period was the adoption of Act 1257(2008), on awareness-raising,
Uno de los principales avances legislativos durante el período que se examina fue la aprobación de la Ley Nº 1257 de 2008,
There are a large number of organizational and technical measures in this area responding to current legislative developments connected with the Czech Republic's accession to the Schengen System.
En este ámbito existen numerosas medidas de carácter organizativo y técnico que responden a la evolución legislativa que se está llevando a cabo en la República Checa en relación con su adhesión al Sistema Schengen.
This meant that it was not always possible in the plan to take into account the latest legislative developments that may have had a bearing on priorities for the allocation of resources for the biennial programme budget.
Ello significaba que en el plan no siempre era posible tener en cuenta las últimas novedades legislativas, que podían afectar a las prioridades en la asignación de recursos para el presupuesto por programas bienal.
To ensure the exchange of information on legislative developments in individual countries, the Advisory Service will prepare annual reports for States,
Para asegurar el intercambio de información acerca de la evolución legislativa en cada país, el Servicio de Asesoramiento preparará informes anuales destinados a los Estados
there have been significant legislative developments in this area. In some countries, new laws have been enacted to prevent bullying,
en algunos países se han producido importantes avances legislativos en ese ámbito, se han promulgado nuevas leyes para prevenir el acoso en las escuelas;
José María de Paz briefly reviewed the main legislative developments in recent years in the Spanish renewable energy sector
José María de Paz repasó brevemente las principales novedades legislativas de los últimos años en el sector español de las energías renovables
Moreover, it is crucial to monitor new legislative developments and to offer products for the various markets that can comply with the respective country's laws- ideally before the new laws go into effect.
Además, es crucial estar al tanto de los desarrollos legislativos y ofrecer productos para los diferentes mercados que puedan cumplir con la legislación de cada país, idealmente antes de que las nuevas leyes entren en vigor.
In the Russian Federation and Hungary, legislative developments towards a broadening of the grounds for permitting abortion also echoed the difficult economic
En la Federación de Rusia y en Hungría la evolución legislativa ampliando el número de casos en que se permitía el aborto incluía también las dificultades económicas
Although much work remains to be done in this area, legislative developments since 1983 indicate that Argentina is committed to the protection of human rights at the highest levels.
Aunque todavía queda mucho por hacer en esta esfera, los avances legislativos desde 1983 indican que la Argentina está comprometida con la protección de los derechos humanos a los más altos niveles.
approved a new amendment to these Regulations which purpose is to conform them to the latest legislative developments relating to stock companies
del Reglamento de la Junta General, con la finalidad principal de adaptarlo a las últimas novedades legislativas en materia de sociedades de capital
Results: 210, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish