El comercio de margen multiplica los efectos del flash crash.
The hired staff will receive direct benefits during 12 months as a consequence of the multiplying effects of indirect employment.
Este personal contratado, recibirá beneficios directos de estas actividades por unos 12 meses, con el consecuente efecto multiplicador de empleos indirectos.
Therein lies its rights multiplying effects for developing our individual and collective- civil,
Allí radican los efectos multiplicadores de los derechos para el desarrollo de nuestro potencial progresivo individual
which was an indication of the multiplying effects that those technologies had on other sectors of the productive chain.
indicativo de los efectos multiplicadores que esas tecnologías tienen en otros sectores de la cadena de producción.
The joint endeavours undertaken in this context must be continued without letting up in order to maintain the dynamic and to maximize their multiplying effects for all African economies.
Los esfuerzos conjuntos realizados en ese sentido deben continuar sin descanso a fin de mantener la dinámica y maximizar sus efectos multiplicadores para todas las economías africanas.
First, there are the multiplying effects associated with the dissemination of institutional knowledge,
En primer lugar, están los efectos multiplicadores asociados con la difusión de conocimientos institucionales,
public awareness programmes of other major multilateral environmental agreements that can multiply effects of actions taken
sensibilización del público de otros importantes acuerdos ambientales multilaterales que puedan multiplicar los efectos de las medidas tomadas
in the Hacienda of Manila, multiplying effects in other estates that resulted in the issuance of the decree of October 6,
la cual provocó efectos multiplicadores en el resto de las haciendas, lo que trajo consigo la expedición del Decreto
alternatively fractional with multiplying effects.
alternativamente fraccionales con efectos multiplicadores.
prevention in a way that produces multiplying effects such as working in partnership with local organizations of persons with disabilities,
la prevención de tal modo que producen efectos multiplicadores, como trabajar en asociación con organizaciones locales de personas con discapacidad,
And pursue a multiplying effect on the UFM members.
Y persigue un efecto multiplicador en los miembros de la UFM.
Certain pulley-based systems have a multiplying effect on tonnages;
Ciertos sistemas basados en poleas tienen un efecto multiplicador en los tonelajes;
Even small actions have a multiplying effect, she believes.
Hasta las acciones más modestas tienen un efecto multiplicador, cree ella-.
To be a multiplying effect of requirements for legal work.”.
Va ser un efecto multiplicador de los requisitos para el trabajo legal“.
Weapon sales have also had a multiplying effect on the war.
La venta de armas también ha tenido un efecto multiplicador de la guerra.
In this article we will discuss the multiplying effect of them.
En este artículo discutiremos sobre el efecto multiplicador de las mismas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文