OFFENCES PUNISHABLE IN SPANISH TRANSLATION

[ə'fensiz 'pʌniʃəbl]
[ə'fensiz 'pʌniʃəbl]
delitos punibles
punishable offence
crime punishable
punishable offense
indictable offence
crime actionable
offence subject
misdemeanour punishable
punishable criminal act
delitos sancionados
delitos sancionables
offence punishable
crime punishable
felony punishable
punishable act
indictable offence
infracciones punibles
punishable offence
infringement punishable
actos punibles
punishable act
punishable offence
criminal act
punishable actions
delitos penados
delito punible
punishable offence
crime punishable
punishable offense
indictable offence
crime actionable
offence subject
misdemeanour punishable
punishable criminal act

Examples of using Offences punishable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft Constitution stipulates, inter alia, that offences punishable by the death penalty must be tried in accordance with the procedure involving a jury of private citizens.
El proyecto de constitución prevé además que en los casos de delitos castigados con la pena de muerte se deberá juzgar a los acusados mediante el procedimiento de jurado popular.
Offences punishable with sanctions or measures involving deprivation of liberty for a maximum period of at least one year are extraditable.
Los delitos punibles con sanciones o medidas que supongan la privación de libertad por un período máximo de por lo menos un año pueden dar lugar a extradición.
It was therefore important expressly to declare torture an offence under criminal law and make such offences punishable by appropriate penalties.
Así pues, es importante declarar expresamente que la tortura es delito según la legislación penal y hacer que estos delitos sean castigados con penas adecuadas.
above who are convicted of offences punishable by imprisonment.
hayan sido condenados por delitos sancionados con penas de prisión.
restrict the number of offences punishable by death.
para restringir el número de delitos punibles con la pena de muerte.
As for treaty-based crimes, offences punishable under international treaties concerning terrorist acts must be included among international crimes.
Por lo que respecta a los crímenes definidos en las disposiciones de los tratados, el orador dice que los delitos punibles con arreglo a los tratados internacionales terrorismo deben incluirse entre los crímenes internacionales.
There is no special law of evidence concerning offences punishable by death.
No existe ninguna ley especial sobre la práctica de la prueba que se refiera a los delitos punibles con la pena de muerte.
in the criminal prosecution of the offences punishable under this Law;
en la persecución penal de los delitos reprimidos por esta ley;
There is no special law of evidence concerning offences punishable by death.
No existe ningún reglamento especial sobre la carga de la prueba en los delitos castigados con la pena de muerte.
A press code adopted in 2004 had decriminalized libel and slander as offences punishable by imprisonment.
Un código de la prensa aprobado en 2004 despenalizó la difamación y la calumnia como delitos punibles con pena de prisión.
One delegation proposed that the scope of this article be limited to offences punishable by one year or more of imprisonment.
Una delegación propuso que el ámbito de aplicación de este artículo se limitara a los delitos punibles con un año o más de prisión.
21 days without charges, renewable for crimes or offences punishable by imprisonment.
plazo que puede renovarse en el caso de delitos o infracciones sancionados con penas de prisión.
The Special Rapporteur noted with concern that a few States had continued to broaden the range of offences punishable by death, including for terrorism-related offences..
El Relator Especial observó con preocupación que unos pocos Estados habían seguido ampliando el número de delitos castigados con la pena de muerte, incluidos los delitos relacionados con el terrorismo.
It is a matter of concern that a few States continue with a policy of broadening offences punishable by death.
Resulta preocupante que unos cuantos Estados mantengan la política de ampliar el número de delitos castigados con pena de muerte.
The general rule is that arrest as a preventive measure will be used only on minors accused of offences punishable by law by over five years' deprivation of liberty Code of Criminal Procedure, arts. 151,
La norma general es que la detención como medida preventiva se utilice sólo en el caso de menores acusados de delitos punibles por ley con más de cinco años de privación de la libertad Código de Procedimiento Penal,
This Convention shall apply to crimes and offences punishable by imprisonment or other deprivation of liberty of not less than____ years when they are committed in the context of the activities of a criminal organization France.
La presente Convención se aplicará a los crímenes y delitos punibles con pena de prisión u otras penas de privación de la libertad de no menos de-- años cuando sean cometidos en el contexto de las actividades de una organización delictiva Francia.
For the purpose of determining whether there has been a repetition of offences punishable under this Act, account shall also be taken of final judgements pronounced in a foreign State, even if the penalty imposed was not enforced.
Para determinar si existe reincidencia respecto de los delitos castigados por esta ley, se tendrán también en cuenta las sentencias firmes dictadas en un Estado extranjero, aun cuando la pena impuesta no haya sido cumplida.
In particular, considerable attention was being given to reducing the number of offences punishable by the death penalty
En particular, se estaba prestando especial atención a reducir el número de delitos sancionados con la pena de muerte
Such grave offences are defined by section 12 CC as offences punishable by up to 10 years of imprisonment,
Esos delitos graves se definen en el artículo 12 del Código Penal como delitos punibles con hasta 10 años de prisión;
In cases of offences punishable by exceptional punishment(defined in article 29 of the Penal Code as 15 to 25 years
En los casos de delitos castigados con penas excepcionales(definidas en el artículo 29 del Código Penal como las penas de
Results: 211, Time: 0.0623

Offences punishable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish