other valueanother valueanother ranka different settingother security
otro valor
other valueanother valueanother ranka different settingother security
Examples of using
Other values
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
There is also a gray symbol representing all other values.
También existe un símbolo gris para representar todos los demás valores.
Try to take punctuality as seriously as you take other values you strive to uphold.
Intenta tomar la puntualidad con la misma seriedad que tomas los demás valores.
Provide any name for the step, and leave all other values as default.
Provea cualquier nombre para el paso y deje todos los otros valores por defecto.
Changing one value automatically updates the other values and the image.
El cambio de un valor actualiza automáticamente los demás valores y la imagen.
They worshipped strength because it is strength that makes all other values possible.
Veneraban la fuerza porque ella sola hace posible todos los demás valores.
If you configure your origin to include any other values in the Vary header,
Si configura su origen para incluir cualquier otro valor en el encabezado Vary,
Changing any other values in a Fit Test record will only affect that specific record.
Modificar cualquier otro valor en un registro de prueba de ajuste solamente afectará a ese registro específico.
DISTANCE or any other values.
la distancia o cualquier otro valor.
Select one of the other values to set the amount of red,
Seleccione uno de los demás valores de esta opción para definir la cantidad de rojo,
Assuming the other values in the request also match(for example,
Si suponemos que elresto de los valoresde la solicitud también coinciden(por ejemplo,
The trustees: citizens Landscape value, like other values, exists because people consider it as such.
El depositario: la ciudadanía El valor paisaje, como el resto de valores, existe porque las personas lo reconocemos como tal.
boards are expressed in tonnes per capita; other values are in m3 per capita.
los tableros están expresados en toneladas per cápita; elresto de los valores, en m3 per cápita.
these two approaches to the problem allow the examination of tradeoffs between fisheries(and other values) and biodiversity conservation.
examinar las ventajas y las desventajas de las distintas reservas pesqueras(además de otros valores) y la conservación de la biodiversidad.
To ensure that human rights and freedoms prevail over all other values.
Asignar prioridad a los derechos humanos y las libertades fundamentales del hombre por sobre todos los demás valores.
regardless of differences in outlook or in political or other values.
independientemente de las diferencias de perspectivas o de política o de otros valores.
environmental conditions and other values.
de las condiciones ambientales y de otros valores.
not the conviction to other values.
no el convencimiento de nuestros demás valores.
which underpins all the other values.
que sostiene a todos los demás valores.
In accordance with the Convention, failure to take measures to prevent crimes against humanity and other values protected under international law constitutes a criminal offence.
De conformidad con la Convención, la falta de adopción de medidas para prevenir crímenes de lesa humanidad y atentados contra otros valores protegidos por el derecho internacional constituye un delito.
We disagree that the key to elevating other values is to set“objectives” for them.
No estamos de acuerdo en que la clave para elevar el nivel de otros valores radique en establecer“objetivos” para ellos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文