PENAL CODE PROVIDED IN SPANISH TRANSLATION

['piːnl kəʊd prə'vaidid]
['piːnl kəʊd prə'vaidid]
código penal preveía
código penal disponía
código penal establecía
código penal contenía

Examples of using Penal code provided in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
explained that article 31 of the Penal Code provided that children under seven years of age were not responsible for any offences they committed.
el artículo 31 del Código Penal dispone que los niños menores de 7 años no son responsables de las infracciones que cometen.
In Jordan, the Penal Code provided for gender equality in all provisions
En Jordania, todas las disposiciones y aspectos del Código Penal preveían la igualdad de los sexos, excepto los relativos al adulterio;
the Code on Children and Adolescents and the Penal Code provided for the submission of complaints of ill-treatment and Act No. 230
el Código de la Niñez y Adolescentes y el Código Penal prevén la posibilidad de presentar denuncias en caso de malos tratos,
Article 87 of the Penal Code provided for 12 to 20 years' imprisonment,
En el artículo 87 del Código Penal se prevén de 12 a 20 años de prisión,
article 192 of the penal code provided for a term of imprisonment of up to two years for anyone openly or otherwise disturbing the
el artículo 192 del Código Penal estipula una pena de prisión de un máximo de dos años para todo el que abiertamente
Article 357 of the Penal Code provided that any civil servant who arrested
En el artículo 357 del código penal se dispone que el funcionario que detenga
The Penal Code provided harsher penalties,
En el Código Penal se disponen penas más severas,
The preliminary draft Penal Code provided for a magistrate with specific responsibility for the enforcement of sentences who would be appointed through a competitive procedure and would not form
En el proyecto preliminar de Código Penal está previsto el cargo de magistrado encargado de la ejecución de las sentencias, que se nombrará por concurso y que será parte no del poder ejecutivo,
As for protection of pregnant female prisoners, the Penal Code provided that pregnant women condemned to death should not be executed until after delivery; fortunately,
Por lo que respecta a la protección de las reclusas embarazadas, en el Código Penal se establece que las mujeres embarazadas condenadas a muerte no serán ejecutadas hasta después del parto;
In addition, the Penal Code provided that employers who wrongfully confined foreign domestic workers were subject to a fine
Además, en el Código Penal estaba previsto que los patrones que confinaran injustificadamente a las empleadas domésticas extranjeras eran pasibles de multa
particularly violence against women, and the Penal Code provided for punishment for all crimes against women and children.
especialmente la violencia contra la mujer, y el Código Penal contempla el castigo de todos los delitos contra la mujer y los niños.
In Iceland, article 264, paragraph 1, of the Penal Code provided that whoever received or procured for himself
En Islandia, el párrafo 1 del artículo 264 del Código Penal disponía que toda persona que recibiera
Article 462 of Turkey's Penal Code provided that when there was enough evidence of adultery,
El artículo 462 del Código Penal disponía que cuando había suficientes pruebas de adulterio,
article 381 of the Penal Code provided that the failure to implement a measure ordered by a court entailed criminal responsibility
el artículo 381 del Código Penal establece que la no aplicación de una medida ordenada por un tribunal conlleva responsabilidad penal
Eradication of Domestic Violence stipulated that the police must provide assistance to victims of domestic violence even when that meant entering their homes and the Penal Code provided that article 23 of the Constitution did not apply where serious offences were concerned.
Erradicar la Violencia Intrafamiliar estipula que la policía debe prestar ayuda a las víctimas de la violencia en el hogar aun cuando ello suponga entrar al hogar, y el Código Penal dispone que el artículo 23 de la Constitución no se aplica en casos de que se haya cometido un delito grave.
Nevertheless, article 153 of the Penal Code provided for a prison term of not more than three years
No obstante, el artículo 153 del Código Penal establecía una pena de prisión no superior a tres años
Kuwait advised that its Constitution and Penal Code provided a comprehensive domestic regime for countering terrorism
Kuwait informó de que su Constitución y su Código Penal establecían un régimen interno amplio para la lucha contra el terrorismo
Thus, article 260 of the Penal Code provided that anyone who supported or promoted a movement aimed at suppressing the rights
Así pues, en el artículo 260 del Código Penal se dispone que cualquier persona que secunde o promueva un movimiento encaminado a anular los derechos
With respect to domestic violence, the Penal Code provided that, where a woman had committed suicide within seven years of her marriage
Por lo que se refiere a la violencia doméstica, en el Código Penal se establece que si una mujer se suicida en un plazo de siete años desde su matrimonio
Article 160 of the Penal Code provided for two to five years' imprisonment for public servants found guilty of torture or ill-treatment; a public servant who subjected a detainee
En el artículo 160 del Código Penal se prevé la imposición de una pena de dos a cinco años de prisión a todo funcionario público que sea declarado culpable de actos de tortura
Results: 61, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish