Examples of using
Programme capacity
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In this Programme, capacity building interventions targeted only women.
En este programa, las intervenciones de construcción de capacidades estaban orientadas solo a las mujeres.
Strengthened implementation of the resettlement programme capacity by various Government of Montserrat Departments.
Intensificación de la capacidadde ejecución del programade reasentamiento en distintos departamentos gubernamentales de Montserrat.
Consider how to sustain the mentoring programme Capacity development is typically a long-term process.
Considere como mantener el programade mentoría Habitualmente, el desarrollo de capacidades es un proceso a largo plazo.
including through the strengthening of capacity-building efforts, such as the United Nations Development Programme capacity 21 programme, to.
fortalecer las medidas de fomento de la capacidad, como el programa"Capacidad 21" del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, para.
Nations mine-clearance assistance and significantly enhance the overall United Nations de-mining programme capacity.
Unidas en materia de remoción de minas y mejorar considerablemente la capacidad global del programa de despeje de minas de las Naciones Unidas.
a substantial management effort must also be made to ensure that internal programme capacity matches external logistical inputs.
es necesario realizar además un importante esfuerzo de gestión para asegurar que la capacidad interna de el programa está a la altura de las aportaciones logísticas externas a el mismo.
Nations mine-clearance assistance and to enhance significantly the overall United Nations de-mining programme capacity.
Naciones Unidas para la remoción de minas y elevar considerablemente la capacidad general del programa de remoción de minas de las Naciones Unidas.
It was heartening to report that the organizational development undertaken to overhaul the Agency's managerial and programme capacity and structure was already transforming the management,
Resulta alentador informar que la reforma de sus componentes institucionales, emprendida con el fin de reestructurar la capacidad de gestión y programática del Organismo, ya se refleja positivamente en la gestión,
technical collaboration with countries in the development of national programme capacity to deliver care,
la colaboración técnica con los países a fin de crear la capacidad de los programas nacionales para prestar atención,
While, during the period 1992-1997, this main objective of the Programme was achieved and the integrated structure fully implemented and further developed, the delivery of outputs in the areas of suppression of illicit trafficking and external relations was affected by the restructuring process to the extent that further corrective actions still needed to be introduced to restore the adequate level of programme capacity.
Si bien durante el período 1992-1997 se logró ese objetivo principal del Programa y la estructura integrada se aplicó plenamente y siguió desarrollándose, el proceso de reestructuración afectó la obtención de resultados en las esferas de la eliminación del tráfico ilícito y las relaciones externas, de modo que era todavía necesario adoptar nuevas medidas correctivas para restablecer un nivel adecuado de la capacidad del programa.
Many factors limit programming capacity in low- and middle-income countries.
Muchos factores limitan la capacidad de elaboración de programas en países de bajos y medianos ingresos.
is controlled by a water meter: Wrongly programmed capacity.
UNDP will align its technical and programme capacities and its organizational structure to accord with the proposed programme..
El PNUD procederá a adaptar sus capacidades técnicas y programáticas y su estructura organizativa al programa propuesto.
STRENGTHENING PROGRAMME CAPACITY A. Provision of resources.
Fortalecimiento de la capacidad del programa.
Cooperation with other capacity development initiatives and existing programmes, such as the United Nations Development Programmecapacity 2015 programme, to provide resources for education reform
La cooperación con otras iniciativas y programas de fomento de la capacidad, como el programa Capacidad 2015, de el Programade las Naciones Unidas para el Desarrollo,
B Forest capacity programme.
B Programa de Capacidad Forestal.
Small Grants Programme and capacity enhancement.
Programade Pequeñas Donaciones y fortalecimiento de la capacidad.
Small Grants Programme and capacity enhancement.
El Programade Pequeñas Donaciones y el mejoramiento de la capacidad.
Water sector development programme implementation capacity enhanced.
Mejoramiento de la capacidad de ejecución del programa de desarrollo del sector hídrico.
The programme delivery capacity of non-governmental organizations is modest.
La capacidad de las organizaciones no gubernamentales para ejecutar programas de asistencia es reducida.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文