Examples of using
Programme partners
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Each of the major programmes will have an Internet web site, which will allow programme partners to access updated information about completed
Cada uno de los programas principales tendrá un sitio de Internet, para que losasociados en los programas obtengan información actualizada sobre las actividades terminadas
Exploring, with Nairobi work programme partners that have national and regional representation,
Iii Posibilidad de establecer, con losasociados en el programa de trabajo de Nairobi que tuvieran representación nacional
The mission noted that, where programme partners were themselves gender-sensitive, the issue was
La misión señaló que, en los casos en que los propios asociados en los programas eran conscientes de las consideraciones de género,
The Philippine Information Agency and other programme partners in the media have developed video and radio presentations which
El Organismo de Información de Filipinas y otros miembros del programa en los medios de comunicación de masas han elaborado presentaciones en vídeo
In addition, these same programme partners have planned projects that would absorb a further 40,000 ex-combatants.
Además, estos mismos asociados en el programa han organizado proyectos que beneficiarán a otros 40.000 excombatientes.
With UNDP support, programme partners will target vulnerable groups better in their project designs.
Con el apoyo del PNUD, losasociados en los programas dirigirán mejor el apoyo a los grupos vulnerables en el diseño de sus proyectos.
TRAIN and the programme partners.
TRAIN y los organismos colaboradores en el programa.
supports the effort of the Evaluation Office to conduct joint evaluations with programme partners;
respalda el esfuerzo de la Oficina de Evaluación por realizar evaluaciones conjuntas con asociados en los programas;
Programme performance will be evaluated through the conduct of annual project reviews, to be carried out by UNDP and its respective programme partners.
El desempeño del programa se evaluará mediante la realización de exámenes anuales de proyectos a cargo del PNUD y sus asociados en el programa respectivos.
evaluation plan to facilitate performance measurement against agreed results by both UNICEF and country programme partners.
evaluación para facilitar la medición del rendimiento con respecto a los resultados convenidos entre el UNICEF y los asociados del programadel país.
final reports, and all programme partners will be called upon to redirect their efforts according to the information
y se instará a todos los colaboradores del programa a que reorienten sus esfuerzos en función de la información y las recomendaciones que
personal investments and relatives working within the United Nations system or for UNICEF programme partners.
los familiares que trabajan dentro del sistema de las Naciones Unidas o para los asociados del programadel UNICEF.
The conduct of comprehensive assessment has also been initiated by the programme partners to support an informed policy dialogue among all local stakeholders and to formulate most appropriate national policies.
También se ha iniciado una evaluación integral por los socios del programa para apoyar un diálogo informado de política entre todos los actores locales y formular políticas nacionales más apropiadas.
subsequently signed with country programme partners.
se firma posteriormente con los colaboradores del programa en el país.
while empowering programme partners.
a la vez que potenció a los asociados del programa.
To provide technical expertise and advice to the Programme Partners on all technical and scientific aspects in the fields of trypanosomiasis,
Proporcionar servicios técnicos especializados y de asesoramiento a losparticipantes en el programa sobre todos los aspectos técnicos y científicos de la lucha contra la tripanosomiasis
bibliographies and data from programme partners.
bibliografías de los cursos e información de los colaboradores del programa.
advance work on adaptation within the framework of the Nairobi Work Programme Partners.
con miras a hacer avanzar la labor sobre la adaptación en el marco de los Socios del Programa de Trabajo de Nairobi.
A multiplier effect going well beyond the resources directly contributed by UNV would be reinforced if host governments and programme partners were to integrate volunteerism in their development plans and programmes..
El efecto multiplicador mucho más allá de los recursos aportados directamente por los VNU se reforzaría si los gobiernos y losasociados de los programas receptores de voluntarios integraran el voluntariado en sus planes y programas de desarrollo.
Major progress has been made in the MTSP period in reducing the proportion of cash assistance to country programme partners which is outstanding for more than 9 months.
Durante el período del PEMP se logró reducir considerablemnte la proporción de asistencia en efectivo a losasociados de los programas en los países que permanece pendiente durante más de nueve meses.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文