We have, however, also seen progress in the peace process, something which the General Assembly must strongly support.
Sin embargo, hemos asistido a ciertos avances en el proceso de paz, circunstancia que debe contar con el firme apoyo de la Asamblea General.
Stressing that an end to the hostilities in the Republic of Bosnia and Herzegovina is necessary to achieve meaningful progress in the peace process.
Subrayando que es necesario poner fin a las hostilidades en la República de Bosnia y Herzegovina para que el proceso de paz avance realmente.
it is necessary to ensure that the new opportunities for progress in the peace process are not missed.
es preciso velar por que no se desaprovechen las nuevas oportunidades de avanzar en el proceso de paz.
An African Development Bank mission has also recently visited Liberia to assess the socio-economic situation and progress in the peace process.
También visitó recientemente Liberia una misión del Banco Africano de Desarrollo para evaluar la situación económica y losprogresos alcanzados en el proceso de paz.
The Sharm el-Sheikh Memorandum sets out a timetable for future progress in the peace process.
El Memorando de Sharm el- Sheikh fija un calendario para los futuros logros del proceso de paz.
for lack of progress in the peace process may increase risk.
por la falta deprogreso del proceso de paz puede aumentar el riesgo.
It is expected that this engagement will progressively phase-out by early 2008 if the situation improves with progress in the peace process.
Se prevé que esta intervención vaya disminuyendo hasta finalizar a principios de 2008 si la situación mejora con el avance del proceso de paz.
other occupied Palestinian territories continue to be the main obstacle to real progress in the peace process.
en otros territorios palestinos ocupados continúan siendo el principal obstáculo para un verdadero progreso del proceso de paz.
The removal of the ethnic reference lifted one of the principal points of contention that had blocked progress in the peace process.
La eliminación de la referencia étnica suprimió una de las principales polémicas que habían bloqueado el avance del proceso de paz.
terrorism only serve to impede the desired settlements and solutions and theprogress in the peace process.
el terrorismo sólo sirven para impedir los arreglos esperados, las soluciones ansiadas, el avance del progreso del proceso de paz.
the Government of Burundi reaffirms that it will spare no effort to ensure progress in the peace process.
el Gobierno de Burundi reitera su afirmación de que no escatimará ningún esfuerzo para garantizar el avance del proceso de paz.
ONUB also hosts weekly press conferences to clarify to the Burundian public the work of the Mission and progress in the peace process.
La ONUB también celebra conferencias de prensa semanales para aclarar al público de Burundi la labor de la Misión y los progresos en el proceso de paz.
the resolution seeks to establish a nexus between theprogress in the peace processin Sierra Leone
la resolución trata de establecer una relación entre losprogresos en el proceso de pazen Sierra Leona
Ultimately, progress in the peace process is contingent on genuine political will from both sides to sustain the dialogue
En última instancia, losavances en el proceso de paz dependen de la voluntad política genuina de ambas partes para mantener el diálogo
Since then, progress in the peace process has been limited,
Desde esa fecha losprogresos en el proceso de paz han sido limitados,
Theprogress in the peace process must go hand in hand with full compliance by Israel with all relevant United Nations resolutions
Losavances en el proceso de paz tienen que ir acompañados del pleno cumplimiento por Israel de todas las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas
Those were the essential conditions for progress in the peace process and the achievement of tangible qualitative changes in the living conditions
Esta es una condición indispensable para avanzar en el proceso de paz y lograr cambios cualitativos apreciables en las condiciones de vida
In the absence of progress in the peace process and in light of the continued fighting,
En ausencia deprogresos en el proceso de paz y a la luz de la continuación de los combates,
It was hoped that progress in the peace process and the reconstruction of the country following the tsunami devastation would lead to permanent solutions for all IDPs.
Es de esperar que losavances en el proceso de paz y la reconstrucción del país tras la devastación causada por el tsunami permitan alcanzar soluciones permanentes parra todos los desplazados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文