progreso hacia los objetivos de desarrollo del milenio
progreso hacia el logro de los objetivos de desarrollo del milenio
avances hacia los objetivos de desarrollo del milenio
progresos hacia la consecución los objetivos de desarrollo de el milenio
avanzar hacia los objetivos de desarrollo de el milenio
logro de los objetivos de desarrollo de el milenio
progresos hacia los objetivos de desarrollo del milenio
progresos hacia el logro de los objetivos de desarrollo del milenio
avance hacia los objetivos de desarrollo del milenio
progresos hacia los objetivos de desarrollo de el milenio
progreso hacia los objetivos de desarrollo de el milenio
Examples of using
Progress towards the millennium development goals
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In his 2011 report on accelerating progress towards the Millennium Development Goals(A/66/126), the Secretary-General recommended an open and transparent consultation process
En su informe de 2011 sobre acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio(A/66/126), el Secretario General recomendó un proceso de consulta abierto
Efforts to accelerate progress towards the Millennium Development Goals must take account of the rapidly changing development landscape transformed by ecosystem decline, including the challenges posed by climate change.
Como parte de las medidas que se tomen para acelerar el progreso hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio se deben tener en cuenta los cambios rápidos de las perspectivas de desarrollo transformadas por el deterioro de los ecosistemas, lo cual incluye los problemas que plantea el cambio climático.
Aurelio Parisotto: As the UN Secretary-General highlights in his report on Accelerating progress towards the Millennium Development Goalsthe MDG experience shows that global shocks,
Aurelio Parisotto: Como destacó el Secretario General de las Naciones Unidas en su informe"Acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio", la experiencia de los ODM muestra
Acknowledging that the crisis is jeopardizing progress towards the Millennium Development Goals, they asked for an international assessment in 2010 on what is needed to achieve these Goals..
Reconociendo que la crisis ponía en peligro elprogreso hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, solicitaron que en 2010 se realizara una evaluación internacional acerca de lo que se necesitaba para alcanzarlos.
Restructuring and universalizing ICDS to respond to child development challenges provide great opportunities to accelerate progress towards the Millennium Development Goals with greater inclusion.
La reestructuración y universalización de la iniciativa de Servicios Integrados para el Desarrollo del Niño para responder a los problemas del desarrollo del niño ofrece buenas oportunidades para acelerar el progreso hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio con mayor inclusión.
The global community needs to accelerate progress towards the Millennium Development Goals and, later, the sustainable development goals through a revitalized global partnership for sustainable development,
La comunidad mundial debe acelerar losavances hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio y, más adelante, los Objetivos de Desarrollo Sostenible, mediante una alianza reforzada para el desarrollo sostenible,
This is a concern in view of the significant role that aid has played in progress towards the Millennium Development Goals in developing countries,
Este hecho preocupa debido al papel fundamental que esta ayuda ha desempeñado en elprogreso hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en los países en desarrollo,
Developing countries have made considerable efforts to accelerate progress towards the Millennium Development Goals, including an important increase in government spending, relative to gross domestic product(GDP),
Los países en desarrollo han realizado esfuerzos considerables para acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio; por ejemplo, un importante aumento del gasto gubernamental,
broad-based growth in order to accelerate progress towards the Millennium Development Goals.
de base amplia con el fin de acelerar el progreso hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The global financial crisis has caused significant setbacks in progress towards the Millennium Development Goals(MDGs), posing a serious challenge,
La crisis financiera mundial ha provocado importantes retrocesos en losavances hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio(ODM), lo cual plantea un serio desafío,
good practices that can assist progress towards the Millennium Development Goals and the targets set out in the Johannesburg Plan of Implementation.
las prácticas óptimas que pueden contribuir al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y las metas establecidas en el Plan de Aplicación de Johannesburgo.
humanitarian assistance, environmental preservation and progress towards the Millennium Development Goals.
la conservación del medio ambiente y elprogreso hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
national product for ODA, the fall in ODA in recent years threatened to further hamper progress towards the Millennium Development Goals.
la disminución de dicha asistencia en los últimos años amenaza con dificultar aún más el progreso hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
Whereas many studies, the latest of which is the 2005 Human Development Report, confirm that progress towards the Millennium Development Goals is still uneven and that delays and even setbacks are regrettably occurring in certain regions, particularly in Africa.
Mientras que muchos estudios-- el último de ellos el Informe sobre el Desarrollo Humano de 2005-- confirman que losprogresos hacia los objetivos de desarrollo del Milenio siguen siendo desiguales y que ha habido reveses, e incluso retrocesos, en ciertas regiones, particularmente en África.
objectives of the United Nations and accelerating progress towards the Millennium Development Goals including.
metas de las Naciones Unidas y a acelerar elprogreso hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
published by the United Nations Development Programme(UNDP), helps to keep a country-by-country"score card" of progress towards the Millennium Development Goals.
Unidas para el Desarrollo(PNUD), ayuda a mantener un"cuaderno de notas" país por país de losavances hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
protection still hampers progress towards the Millennium Development Goals.
la protección sigue dificultando el progreso hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The new country programme document would enable the country to accelerate progress towards the Millennium Development Goals by protecting the rights of children,
El nuevo documento del programa para el país permitiría acelerar losprogresos hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio mediante la protección de los derechos de los niños,
During 2010, the world will review its progress towards the Millennium Development goals(MDgs) while successes abound,
Durante 2010, el mundo revisará sus progresos hacia los objetivos de Desarrollo del Milenio(oDM) si bien abundan los logros,
as means of accelerating progress towards the Millennium Development Goals.
a fin de acelerar elprogreso hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
consecución de los objetivos de desarrollo del milenioalcanzar los objetivos de desarrollo del mileniolograr los objetivos de desarrollo del mileniocumplir los objetivos de desarrollo del milenio
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文