REAFFIRMED THE COMMITMENT IN SPANISH TRANSLATION

[ˌriːə'f3ːmd ðə kə'mitmənt]
[ˌriːə'f3ːmd ðə kə'mitmənt]
reafirmó el compromiso
to reaffirm the commitment
to reconfirm the commitment
reafirmó el empeño
se reafirma la adhesión
reafirma la voluntad
se reiteró el compromiso
to reiterate the commitment
reafirmó la determinación
reafirmaron el compromiso
to reaffirm the commitment
to reconfirm the commitment
reafirma el compromiso
to reaffirm the commitment
to reconfirm the commitment
reafirmado el compromiso
to reaffirm the commitment
to reconfirm the commitment
afirmó el compromiso
ratificó el compromiso

Examples of using Reaffirmed the commitment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In its Final Declaration it deplored the drug scourge and reaffirmed the commitment to make every effort to prevent the region's being used for such purposes.
La Declaración Final reitera la condena y el repudio total a este flagelo y reafirma el compromiso de realizar los mejores esfuerzos para prevenir que la región sea utilizada para esos fines.
it has reaffirmed the commitment to fulfil as soon as possible the agreed United Nations target for official development assistance most recently in its resolution 1998/44.
de los recursos nacionales, ha reafirmado el compromiso de lograr lo antes posible el objetivo convenido de las Naciones Unidas con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo la última vez, en su resolución 1998/44.
Iii Reaffirmed the commitment of their Governments to strictly adhere to the Non-Aggression and the Security Cooperation Treaty of 1986,
Iii Reafirmaron el compromiso de sus Gobiernos de cumplir escrupulosamente el Tratado de No Agresión y Cooperación en materia de Seguridad, de 1986,
Ms. Beiliman(Tiye International) reaffirmed the commitment of the 21 Netherlands organizations that she represented to the active promotion of solidarity with all victims of racism,
La Sra. BIELIMAN(Tiye International) reafirma el compromiso de las 21 organizaciones neerlandesas que representa con la promoción activa de la solidaridad con todas las víctimas del racismo,
They reaffirmed the commitment of the BRIC countries to work together
Reafirmaron el compromiso de los países del grupo BRIC de colaborar entre ellos
Ministers of health have reaffirmed the commitment of African Governments to allocate 15 per cent of their respective budgets to health,
Los ministros de salud han reafirmado el compromiso de los gobiernos africanos de asignar el 15% de sus respectivos presupuestos a la salud,
Ms. El Alaoui(Morocco) speaking on behalf of the Non-Aligned Movement, reaffirmed the commitment of the Non-Aligned Movement to restoring the image of United Nations peacekeeping operations.
La Sra. El Alaoui(Marruecos), quien interviene en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, reafirma el compromiso de éstos en lo que hace a restablecer la imagen de las operaciones las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz.
Kazakhstan held a summit of parliamentarians of the Asia-Pacific region. Participants in that summit reaffirmed the commitment of the Asia-Pacific countries to implementing the undertakings of the Cairo Declaration
Kazajstán celebró una cumbre de parlamentarios de la región Asia-Pacífico en la que los participantes reafirmaron el compromiso de los países de la región de aplicar los compromisos asumidos en la Declaración
Lastly, he pointed out that the Malian Government had ratified almost all the international human rights instruments and reaffirmed the commitment of his delegation to strengthened regional
Por último, señala que el Gobierno de Malí ha ratificado casi todos los instrumentos internacionales de derechos humanos y reafirma el compromiso de su delegación de fortalecer la cooperación regional
Platform for Action consolidated and reaffirmed the commitment of Samoa to the advancement of women
Plataforma de Acción consolidaron y reafirmaron el compromiso de Samoa para con la promoción de la mujer
which could have a significant impact on the prevention of conflict in the world, and reaffirmed the commitment of UNHCR to objectives of the Alliance.
que podría tener una repercusión notable en la prevención de los conflictos en el mundo, y reafirma el compromiso del ACNUR con los objetivos de la Alianza.
high-level representatives reaffirmed the commitment of the international community to sustainable development.
los representantes de alto nivel reafirmaron el compromiso de la comunidad internacional con el desarrollo sostenible.
The Constitution of 9 August 1999 reaffirmed the commitment of the Republic of Niger to inter alia, human rights as set forth in the 1948 Universal Declaration of Human Rights.
En la Constitución de 9 de agosto de 1999 se reafirmó la adhesión de la República del Níger a los derechos humanos definidos en la Declaración Universal de Derechos Humanos de 1948, entre otros derechos.
Secretary of the meeting reaffirmed the commitment of UNCTAD and other partners to providing practical
el Secretario de la reunión reafirmaron el empeño de la UNCTAD y otros asociados en proporcionar un apoyo práctico
The declaration adopted at the conference reaffirmed the commitment of national human rights institutions to the Abuja declaration of 10 November 2005,
La declaración aprobada en la Conferencia reafirmaba el compromiso de las instituciones nacionales de derechos humanos con la Declaración de Abuja de 10 de noviembre de 2005,
We welcome the fact that the high-level plenary debate that took place last week at United Nations Headquarters itself reaffirmed the commitment of the international community to combat this horrifying disease.
Aplaudimos el hecho de que el debate de alto nivel celebrado en la sede de las Naciones Unidas la semana pasada haya permitido reafirmar el compromiso de la comunidad internacional de luchar contra esta terrible enfermedad.
Frederick Mitchell, in the succeeding Government reaffirmed the commitment of the Government at the fifty-seventh session of the United Nations General Assembly and the principles of the Universal Declaration of Human Rights.
El Excmo. Sr. Frederick Mitchell, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno posterior, renovó el compromiso del Gobierno en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas y su adhesión a los principios de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
The Political Committee reaffirmed the commitment of the parties to the Agreement as the only viable means to finding a peaceful and sustainable solution to
El Comité Político reafirmó que la adhesión de las partes al Acuerdo era el único medio posible para lograr una solución pacífica
The Ad Hoc Committee reaffirmed the commitment to the realization of the goals of peace,
El Comité Especial reafirmó su compromiso con la realización de los objetivos de paz,
The committee reaffirmed the commitment to integrate youth from the sub-regions of the United States and Canada into the
De parte de la subregión de los Estados Unidos, se reafirmó el compromiso de integrar jóvenes de Estados Unidos
Results: 209, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish