new mandatenew termfurther termrenewed mandatefresh mandateadditional mandatenew tornew commandfurther mandatereappointment
Examples of using
Revised mandate
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In finalizing the draft revised mandate(see annex),
Al ultimar el proyecto de mandato revisado(véase el anexo)
This revised mandate would allow the integrated office to provide enhanced support to stakeholders in the Central African Republic,
Con este mandato revisado la oficina integrada podría prestar un mayor apoyo a las partes directamente interesadas en la República Centroafricana,
The 119th Session of the Council approved the Commission's revised mandate which is geared to reviewing technical aspects
La 119ª reunión del Consejo aprobó el mandato revisado de la Comisión que está orientado a revisar los aspectos técnicos
which includes systematic consultations with the United Nations country team in developing its mandate implementation plan for its revised mandate under Security Council resolution 1756 2007.
que incluye sostener consultas sistemáticas con el equipo de las Naciones Unidas en el país a fin de elaborar su plan de aplicación de su mandato revisado con arreglo a la resolución 1756(2007) del Consejo de Seguridad.
topic of international liability, unless a fresh and revised mandate is given by the General Assembly.
su labor sobre el tema de la responsabilidad internacional, a menos que la Asamblea General le diese un nuevo mandato revisado.
Under its revised mandate, and within the framework of a comprehensive peacebuilding strategy,
De conformidad con su mandato revisado y en el marco de una amplia estrategia de consolidación de la paz,
In line with the revised mandate given by the Security Council in resolution 1686(2006),
Con arreglo al mandato revisado que le otorgó el Consejo de Seguridad en su resolución 1686(2006),
The Secretary-General should amend ST/SGB/2004/8 to reflect the revised mandate and role of the United Nations Medical Services Division, ensuring effective implementation of occupational safety
El Secretario General debería modificar el documento ST/SGB/2004/8 teniendo en cuenta la revisión del mandato y la función de la División de Servicios Médicos de las Naciones Unidas,
requirements of UNAMSIL are based on the Mission's revised mandate and on the concept of operations described in the second report of the Secretary-General to the Security Council on UNAMSIL S/2000/13, paras. 28-39.
las necesidades operacionales de la UNAMSIL se basan en el mandato modificado de la Misión y en su marco conceptual de operaciones, el último de los cuales se describe en el segundo informe sobre la UNAMSIL que dirigió el Secretario General al Consejo de Seguridad S/2000/13, párrs. 28 a 39.
The revised mandate of UNOGBIS will enable the Office,
El mandato revisado de la UNOGBIS permitirá que la Oficina,
organizational changes arising from the significant increase in the strength of authorized military and police personnel and the revised mandate of the Mission, which require an in-depth examination.
los cambios de organización propuestos a raíz del aumento considerable de la dotación autorizada de efectivos militares y de policía y de la revisión del mandato de la Misión, que requieren un examen en profundidad.
concerning the revised mandate of the United Nations Peace-building Support Office in Guinea-Bissau(UNOGBIS) after a review
relativa al mandato revisado de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en Guinea- Bissau(UNOGBIS),
aboriginal justice officials had signed a declaration pledging greater cooperation between jurisdictions on that matter, and a revised mandate had been approved for a renewed working group that would focus on victimization in aboriginal communities as a result of family and interpersonal violence.
funcionarios de justicia aborígenes han firmado una declaración en la que prometen una mayor cooperación entre las jurisdicciones en esa materia, y se ha aprobado un mandato revisado para un nuevo grupo de trabajo que se ocupará de la victimización de las comunidades aborígenes como consecuencia de la violencia familiar e interpersonal.
With regard to the 14 cases in which the Commission is providing technical assistance to the Lebanese authorities in line with the revised mandate given by the Security Council in its resolution 1686(2006),
Por lo que se refiere a los 14 casos respecto de los cuales la Comisión presta asistencia técnica a las autoridades del Líbano, de conformidad con el mandato revisado otorgado por el Consejo de Seguridad en su resolución 1686(2006),
the refugees in the area, and requested the Council to strengthen UNAMSIL by providing it with more troops and a revised mandate, so as to enable the refugees to return safely to Sierra Leone.
pidió al Consejo que fortaleciera a la UNAMSIL dotándola de un mayor número de efectivos y un mandato revisado para que los refugiados pudieran regresar a Sierra Leona en condiciones de seguridad.
recommending its continuation, with a revised mandate.
la ONUSOM prosiguiera sus actividades con un mandato revisado.
the international community appears paralysed in reacting almost two months later even to the revised mandate established by the Security Council.
casi dos meses después la comunidad internacional parece incapaz de reaccionar incluso ante el mandato revisado establecido por el Consejo de Seguridad.
in which it approved a revised mandate for UNOSOM II to comprise the above-mentioned tasks and authorized the gradual
en que aprobó una modificación del mandato de la ONUSOM II de forma que abarcara las tareas antes mencionadas
a draft revised mandate for UNOL which also takes into account the situation on the ground and Security Council Presidential statement S/PRST/2002/36.
un proyecto de mandato revisado para la ONUL en el que también se tiene en cuenta la situación existente sobre el terreno y la declaración del Presidente del Consejo de Seguridad S/PRST/2002/36.
Although the budget proposal reflected a commendable effort to link new posts to the Mission's revised mandate, it did not indicate whether
Si bien el proyecto de presupuesto refleja un esfuerzo encomiable por vincular los puestos nuevos con el mandato revisado de la Misión, en él no se indicala prioridad de los puestos existentes.">
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文