SAME MAN IN SPANISH TRANSLATION

[seim mæn]
[seim mæn]
mismo hombre
same man
same guy
very man
same person
same male
same fella
mismo tipo
same type
same kind
same guy
same sort
same dude
same nature
similar type
same bloke
mismo señor
same lord
same man
very lord
same gentleman
same mr.

Examples of using Same man in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doesn't he remain the same man?
¿No es lo mismo que el hombre?
Who's the… same man who was shot by Ken Feinman.
El mismo hombre que… fue asesinado por Ken Feinman.
Who's the… same man who was shot by Ken Feinman.
Es el mismo hombre a quien le disparó Ken Feinman.
Same man, night after night for the last week or so.
El mismo hombre, noche tras noche durante la última semana más o menos.
That same man.
El mismo hombre.
This same man killed five people two days ago in Paris.
El mismo hombre mató a cinco personas en París hace dos días.
You know me baby I'm still that same man.
Tú me conoces, cariño, estoy siendo el mismo hombre.
He is the same man!
¡Es el mismo chico!
Shit, it's the same man.
Mierda, es el mismo tío.
This is the same man.
Este es el mismo tio.
Ted is not the same man.
Ted es otro hombre.
Linzstek were the same man… I can't tell you.
Linzstek eran la misma persona… no lo sé.
If we're all talking about the same man and I think we are then it appears he's got a rather growing collection of our bikes.
Si hablamos todos del mismo tipo… y creo que así es… parece que tiene muchas motos nuestras.
Klaus Reinhardt were the same man.
Reinhardt eran la misma persona.
has been kidnapped by the same man who strangled Suzi Tripper yesterday.
ha sido secuestrada por el mismo tipo que estranguló ayer a Suzi Tripper.
Thus, the same man was- both and at the same time- a moderate leader in the FSA
O sea, el mismo individuo era al mismo tiempo jefe moderado en el ESL
Same man who's got an alibi for 6 murders in the last 10 months that were gang hits.
El mismo hombre que tiene una coartada… para seis asesinatos en los últimos 10 meses… que estaban relacionados con bandas.
You think that lex is still that same man you saved on the bridge eight years ago?
¿Crees que Lex todavía es el mismo hombre que salvaste en el puente hace ocho años?
Same man who subscribes to a sex meets war website was also referred to a criminal lawyer by Norcliffe.
El mismo hombre que se suscribió a un sitio web de sexo y guerra… Estaba también en una referencia a un abogado criminalista de Norcliffe.
This is followed by that same man lecturing a young housekeeper in a room's dark corner.
Esto es seguido por el mismo hombre dando una conferencia a una joven ama de llaves en el rincón oscuro de una habitación.
Results: 753, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish