Examples of using
Settlement projects
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
From the entry into force of the Land Statute in 1964 to the inauguration of President Cardoso on 1 January 1995, no more than 800 settlement projects, antecessors of current ones, had been implemented.
Desde la entrada en vigor del Estatuto de la Tierra en 1964 hasta la llegada al poder del Presidente Cardoso el 1º de enero de 1995 no se habían llevado a la práctica más que 800 proyectos de asentamiento, antecesores de los actuales.
it will study and approve various settlement projects in the West Bank,
dicho comité se reúna estudiará y aprobará diversos proyectos para asentamientos en la Ribera Occidental,
by Governments to work on human settlement projects throughout Africa.
por algunos gobiernos para trabajar en proyectos sobre asentamientos humanos en toda África.
75 settlement projects, comprising 22,000 farms,
se establecieron 75 proyectos de asentamiento, que afectaron a 22.000 explotaciones agrícolas,
The recent announcements regarding plans for the advancement of thousands more settlement units and other settlement projects throughout the Occupied Palestinian Territory,
Los anuncios recientes de los planes de construcción de miles de viviendas adicionales y otros proyectos de asentamiento en todo el Territorio Palestino Ocupado, incluidos Jerusalén Oriental
the expansion of 28 new settlement projects to absorb 1,200 newly arrived Jewish families;
la ampliación de 28 proyectos de nuevos asentamientos para absorber a 1.200 nuevas familias judías,
On 24 November 1994, the United States and Israeli Governments agreed not to include an amount of US$ 95 million earmarked for settlement projects in the occupied territories in the $2 billion American loan guarantee allocated annually to Israel.
El 24 de noviembre de 1994, los Gobiernos de los Estados Unidos y de Israel convinieron en no incluir en la garantía de préstamos concedida anualmente a Israel por valor de 2.000 millones de dólares una cantidad de 95 millones de dólares destinados a proyectos de asentamientos en los territorios ocupados.
the Government did not have funds for the construction of highways and settlement projects.
el gobierno no tiene fondos para la construcción de carreteras y proyectos del establecimiento.
loggers, settlement projects, opening up of roads,
madereros, proyectos de colonización, apertura de caminos,
In March, the Knesset Finance Committee approved $29 million for settlement projects, including $25 million to subsidize home purchases and"manufacturing activities", $2.4 million to repairsettlements..">
En marzo, el Comité de Finanzas del Knesset aprobó la suma de 29 millones de dólares para proyectos de asentamientos, suma que incluía 25 millones de dólares para subvencionar las compras de casas y"actividades fabriles",de dólares para renovar algunas de las 1.000 casas rodantes de propiedad del Gobierno ubicadas en los asentamientos..">
both the public and private sectors for the mobilization of financial resources for human settlement projects through strategic partnerships;
el sector público como en el privado a fin de movilizar recursos financieros para proyectos de asentamientos humanos estableciendo asociaciones estratégicas;
The Panel of Experts on Environmental Management of Vector Control(PEEM) should be supported in assessing the vector-borne disease impacts of land and water-resource development and human settlement projects, and in providing advice on the design of environmental management measures to minimize the risks of vector-borne disease transmission.
El grupo de expertos sobre ordenación de el medio ambiente para la lucha contra los vectores deberá contar con apoyo en su evaluación de las consecuencias de las enfermedades transmitidas por vectores para el desarrollo de los recursos hídricos y terrestres y los proyectos de asentamientos humanos, y cuando proporciona asesoramiento acerca de la elaboración de medidas de ordenación ambiental tendientes a reducir a un mínimo el riesgo de la transmisión de enfermedades por vectores.
Valley Settlement Project“is a model of the kinds of innovation….
Valley Settlement Project“es un modelo de los tipos de innovación….
The implementation of the Settlement Project for the return home of refugees in South Kordofan
Aplicación del Proyecto de Asentamiento para la repatriación de refugiados de Kordofan Sur
The Bedouin settlement project, which began in cooperation with the Arab Network for Literacy
El proyecto de asentamientode beduinos, que se inició en cooperación con la Red Árabe para la Alfabetización
Human Settlement project envisions that the communities themselves will be deeply involved in adaptation assessments.
Elproyecto para los Asentamientos Humanos contempla que las propias comunidades estén profundamente involucradas en la valoración de la adaptación.
CARE Canada continues as the implementing partner for UNHCR's local settlement project in Canada.
La organización canadiense CARE sigue encargándose de la ejecución del proyecto de asentamiento local del ACNUR en el Canadá.
On 15 July, the United Nations General Assembly passed a wide-ranging resolution condemning Israel for the Har Homa settlement project.
El 15 de julio, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una resolución amplia en la que se condenaba a Israel por el proyecto de asentamientode Har Homa.
my classroom as a parent mentor in August of 2013, through the wonderful parent mentor program sponsored by the Valley Settlement Project.
padre mentor en mi clase en agosto de 2013 a través del maravilloso programa Padre mentor del Valley Settlement Project.
Ana is a perfect exemplar of what The Valley Settlement Project can do for multiple generations.
Su historia es un ejemplo de lo que Valley Settlement Project puede hacer por las futuras generaciones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文