SHOULD BE OBTAINED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː əb'teind]
[ʃʊd biː əb'teind]
debían recabarse
debería obtenerse
deberá obtenerse

Examples of using Should be obtained in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Equipment should be obtained according to good policies and.
El equipo debe ser obtenido de acuerdo a buenas políticas y procedimientos.
(This value should be obtained from the splitter manufacturer.) dB.
(Este valor deberá ser obtenido del fabricante del splitter.) dB.
As stated above, DHA should be obtained by general food consumption.
Como se indicó anteriormente, el ADH debe ser obtenido por el consumo general de alimentos.
Exact specifications&n bsp;should be obtained from the datasheet.
Especificaciones exactas deben ser obtenidas de la hoja de datos.
Special Consideration should be obtained through the Transportation Department.
Consideraciones Especiales deben ser obtenidas por medio del Departamento de Transporte.
(This value should be obtained from the switch manufacturer.) dB.
(Este valor deberá ser obtenido del fabricante del switch) dB.
If musculoskeletal damage is suspected, cervical spine x-rays should be obtained.
Ante la sospecha de etiología musculoesquelética se debe solicitar radiografía de columna cervical.
An equilibrium should be obtained, among them, facing the different production levels.
Se debe lograr equilibrio, entre ellos, ante los diferentes niveles de produccion.
Exact specifications should be obtained from the datasheet.
Especificaciones exactas deben ser obtenidas de la hoja de datos.
First, your data should be obtained by randomization.
Primero, tus datos deben haberse obtenido aleatoriamente.
Their consent to participate should be obtained in clear written or verbal form.
Su claro consentimiento para participar deberá ser obtenido verbalmente o por escrito.
Travel insurance should be obtained before leaving your country of origin.
Debe obtener un seguro de viaje antes de salir de su país de origen.
Power Penalties This value should be obtained from the equipment manufacturer.
Este valor deberá ser obtenido del fabricante del equipo.
Exact specifications should be obtained from the datasheet.
Especificaciones exactas deben ser obtenidos de la hoja de datos.
These data should be obtained and reviewed.
Estos datos deberían obtenerse y analizarse.
Such information should be obtained to facilitate a decision before 2013.
Esa observación debería obtenerse para facilitar la adopción de una decisión antes de 2013.
Optimal price per sample should be obtained.
El precio óptimo por muestra debe ser obtenido.
insurance should be obtained.
el seguro debe ser obtenido.
At least 2 acceptable FEV1 measures should be obtained after each dose.
Tras la administración de cada dosis deben obtenerse como mínimo 2 mediciones aceptables del FEV1.
cooperation of the parties should be obtained through negotiations and also by gaining the confidence of the local population.
la cooperación de las partes debían recabarse mediante negociaciones y también granjeándose la confianza de la población local.
Results: 188, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish