Examples of using
Obtained
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Before we can measure the results obtained by individual participants, we should first evaluate the educational programs that we offer to them.
Antes de tratar de cuantificar los resultados logrados por los participantes, debemos evaluar el programa educacional que les ofrecemos.
That report is based on information obtained from stakeholders and on the Working Group's additional review of relevant regional
Ese informe se basa en información recibida de los interesados y en el examen adicional de los marcos jurídicos regionales
in the same year he obtained in Seoul the Asian Arts Award for his artistic trajectory.
el mismo año recibió en Seúl el Asian Arts Award por su trayectoria artística.
Given the very poor results obtained so far,
Habida cuenta de los pobres resultados logrados hasta la fecha, hay
The information obtained about the statistical probability of a payment default used Klarna for a balanced decision on the justification,
La Información recibida a través de la estadística, Probabilidad de Impago utiliza Klarna para un levado Decisión sobre la Justificación,
In 1921 made contact with members of the Circulo de Bellas Artes, from who obtained stimulus to dedicate to the landscape style.
En 1921 tomó contacto con los integrantes del Círculo de Bellas Artes, de quienes recibió estímulo para consagrarse a la modalidad de paisaje al aire libre.
The results obtained by implementing these conventions are largely linked to regular meetings of joint committees, during which case files are examined.
Los resultados logrados en la aplicación de estos convenios están en gran medida ligados a las reuniones periódicas de comisiones mixtas en las que se estudian los expedientes.
on it depends term and type of obtained visa.
tipo de visa recibida.
Kei Nishikori achieved again a great result this week, after those obtained in Melbourne, Memphis,
Kei Nishikori volvió a lograr un gran resultado esta semana, después de los logrados en Melbourne, Memphis,
We sought and obtained clarification of recent reports of the Special Inspector General related to the use of resources from DFI.
Pedimos y obtuvimos aclaraciones de los recientes informes del Inspector General Especial sobre el uso del Fondo de Desarrollo para el Iraq.
common area stand out for the spaciousness and atmosphere obtained giving way to a feeling of"being at home" very traditional in the island.
las zona comunes destacan por la amplitud y la ambientación conseguida dando paso a una sensación de"andar por casa" muy tradicional en la isla.
The evidence obtained by the person accused of torture
Las pruebas conseguidas por los acusados de tortura
We obtained our status of Asociación Civil June 17,
Obtuvimos nuestro estatus de Asociación Civil el 17 de Junio,
We obtained this authorization in 1999
Nosotros obtuvimos tal autorización en 1999,
Given the duplex structure is naturally obtained a suitable temperature in a natural way.
Dada la estructura de dúplex queda conseguida con naturalidad una temperatura adecuada de una manera natural.
we did not interview the victim, but obtained testimony from the victim's family,
no entrevistamos a la víctima pero obtuvimos el testimonio de familiares de esta,
The evidence obtained by the person accused of torture
Las pruebas conseguidas por los acusados de tortura
You can activate a global ranking that gathers the score obtained by all the users in all the promotions of the group that they have entered.
Puedes activar un ránking global que sume la puntuación de los usuarios conseguida en todas las promociones del grupo en las que han participado.
In addition, we requested and obtained an emergency observer mission from the international secretariat of the Ramsar Convention on Wetlands
Además, solicitamos y obtuvimos una misión urgente de observación de la secretaría de la Convención de Ramsar relativa a los humedales,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文