SHOULD REALIZE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd 'riəlaiz]
[ʃʊd 'riəlaiz]

Examples of using Should realize in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, we should realize God's love is so great.
Así que, nosotros nos debemos dar cuenta que el amor de Dios es muy grande.
The Government should realize that providing standard services, which were available to all Australian citizens, to Aboriginal communities could not be considered to constitute special measures.
El Gobierno debe darse cuenta de que la prestación a las comunidades aborígenes de los servicios de los que gozan habitualmente todos los ciudadanos australianos no pueden considerarse medidas especiales.
For everyone should realize that the Arab countries will not accept the peace that Israel wants to impose as it pleases
Todos deben comprender que los países árabes no aceptarán la paz que Israel desea imponer como le plazca
Eritrea should realize that solutions to the boundary dispute or any other differences can be
Eritrea debe darse cuenta de que sólo de manera pacífica las partes solucionarán la controversia fronteriza
Both sides should realize that their own future and that of their children rests in their hands.
Las dos partes deben comprender que tienen en sus manos su propio futuro y el de sus hijos.
By the same token, you should realize when that's politically impossible for her,
Por lo mismo, usted debería saber cuando esto es políticamente imposible para ellos,
By the end of the third grade a pupil should realize that people and the traditions of different nations may vary.
Al fin del tercer grado el alumno debe darse cuenta de que la población y las tradiciones de diferentes naciones pueden ser diferentes.
Eritrea should realize that the solution on boundary or any other differences can be found
Eritrea debe darse cuenta de que las dos partes sólo pueden hallar la solución sobre las fronteras
Non-resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort.
Por su parte, los organismos no residentes deben comprender que su contribución formará parte de un esfuerzo más amplio.
You should realize that you're signing a contractual agreement,
Usted debería saber que está firmando un acuerdo contractual
The teacher should realize that some-but not all-children with dystrophy learn a little more slowly than normal.
El maestro debe entender que algunos de los niños con distrofia-pero no todos-aprenden más lentamente de lo normal.
Armenia should realize that the conflict cannot be settled through a build-up of military potential.
La República de Armenia debe reconocer que no se puede lograr la solución del conflicto mediante el aumento del poderío militar.
The world should realize, therefore, that tomorrow's generation might well be abnormal.
Por lo tanto, el mundo debe darse cuenta de que la generación del mañana bien puede ser anormal.
Perpetrators of such crimes should realize that they shall not be able to escape the consequences of their actions.
Los autores de esos crímenes deben comprender que no podrán escapar a las consecuencias de sus acciones.
However, one should realize that when the translation needs to be perfect,
Sin embargo, uno debe darse cuenta de cuando la traducción tiene que ser perfecto,
States without WMDs should realize that having them often adds nothing to their security.
Los Estados sin armas de destrucción en masa deben comprender que el hecho de tenerlas, a menudo no agrega nada a su seguridad.
I would add immediately that countries that want influence should realize that this entails financial,
Desearía añadir que los países que deseen ejercer esa influencia deben darse cuenta de que esto conlleva obligaciones financieras,
a seller should realize the importance of using a real estate professional.
el vendedor debe darse cuenta la importancia de utilizar un profesional en bienes raíces.
Such persons should realize how wretched their lives are
Tales personas deberían darse cuenta cuán desdichadas son sus vidas
However, sellers should realize that waiting to make the move while mortgage rates are increasing probably doesn't make sense.
Sin embargo, los vendedores deben darse cuenta que esperar para dar el paso, mientras que las tasas hipotecarias están aumentando probablemente no tenga sentido.
Results: 129, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish