SIMPLE-MINDED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌsimpl-'maindid]
[ˌsimpl-'maindid]
ingenuo
naive
naïve
gullible
simple-minded
ingenuous
deluded
ingenue
simpleminded
artless
ingenuus
simple
single
easy
simply
plain
naked
just
mere
straightforward
simplista
simplistic
glib
simple
facile
oversimplified
simplistically
tontos
fool
silly
dumb
stupid
foolish
dummy
idiot
sucker
moron
chump
de mente sencilla
simplón
simpleton
simple
simplon
dimwitted
ingenuos
naive
naïve
gullible
simple-minded
ingenuous
deluded
ingenue
simpleminded
artless
ingenuus

Examples of using Simple-minded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Art is for the simple-minded.
El arte es para ingenuos.
You're getting simple-minded, Joe.
Te estás volviendo ingenuo, Joe.
Were you two celebrating on how you fooled a couple of simple-minded Belgians?
¿Estuvieron celebrando el haber engañado a un par de belgas ingenuos?
Thank you, amateur psychologists for your simple-minded diagnostic attempts.
Gracias, psicólogos aficionados Para sus intentos de diagnóstico ingenuos.
Both engines are simple-minded, awkward, cowardly
Ambas locomotoras son simples, incómodos, cobardes
But these people are not so simple-minded as it might appear at first sight.
Pero estas personas no son tan ingenuas como podría parecer a primera vista.
Her older sister Katia is convinced that she's simple-minded.
Katia, su hermana mayor, esta convencida de que es tonta.
You are so simple-minded.
Eres tan ingenua.
Even the perceptive Mr. Spock has fallen victim to these simple-minded pranks.
Lncluso el perceptivo Sr. Spock fue víctima… de estas bromas tontas.
Because you're very simple-minded.
Porque eres muy simplona.
They don't look so simple-minded.
No parecen ser tan ingenuos.
To the simple-minded, that might sound fair.
Para las mentes simples, eso suena bastante justo.
Simple-minded… but he's got a big one.
Bastante ingenuo, pero la tiene bastante grande.
You bloody simple-Minded muttonhead.
Usted es un simple maldito zopenco.
Someone simple-minded like you can easily be fooled by bad men.
Alguien tan ingenua como tú puede ser engañada por hombres malos.
Because I'm so simple-minded and petulant.
Porque soy así de ingenua y petulante.
wise or simple-minded….
sabios o ignorantes….
You think I'm simple-minded.
Crees que soy un necio.
Sweet sweet you're so sweet- I'm not simple-minded.
Dulce dulce eres tan dulce- Yo no soy de mente simple.
He's a bit simple-minded?
El es un poco retardado?
Results: 91, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Spanish