SOMETHING THAT NEEDS IN SPANISH TRANSLATION

['sʌmθiŋ ðæt niːdz]
['sʌmθiŋ ðæt niːdz]

Examples of using Something that needs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The genocide is not something that needs to be proved.
El genocidio no es algo que tenga que ser demostrado.
It is not something that needs to come form the outside.
No es algo que tenga que venir del exterior.
It's just something that needs to be done.
So this is something that needs to be looked into.
Esto es algo que debería analizarse.
Running a social media audit isn't something that needs to be done regularly.
Ejecutar una auditoría de redes sociales no es algo que debas hacer regularmente.
It's certainly something that needs further research," she said.
Sin duda es algo que amerita más investigación", señaló.
Engage yourself in something that needs your full attention.
Concéntrate en algo que requiera toda tu atención.
Something that needs translating?
¿Algo que se necesite traducir?
This is something that needs to be addressed at the get-go;
Esto es algo que se debe abordar desde el principio;
And this is something that needs to be done in the daylight.
Y esto es algo que se tiene que hacer con la luz del día.
There's something that needs shooting.
Hay alguien que necesita un buen disparo.
I mean something that needs endurance.
Me refiero a algo que requiera fuerza.
There's something that needs settling between us.
Hay algo que se necesita arreglar entre nosotros.
There's something that needs to happen here,
Hay algo que que tiene que suceder aquí,
If you see something that needs to be fixed, please let us know by contacting us.
Si ves algo que necesita corregirse, por favor háznoslo saber contactándonos.
It's something that is really courageous, something that needs a lot of compassion for ourselves.
Es algo que es realmente valiente, algo que necesita mucha compasión para nosotros mismos.
Especially if it's something that needs to be ordered weeks
Especialmente si es algo que debe solicitarse con semanas
If the doctor finds something that needs attention, Medicaid will likely pay for any treatment your child needs..
Si el doctor encuentra algo que necesita atención, lo más probable es que los beneficios de Medicaid paguen cualquier tratamiento que su niño necesite..
If there is something that needs to be said, everybody is allowed to say something, right?
Si hay algo que debe decirse, todos tienen derecho a decirlo,¿verdad?
the celestials would state something that needs to be an assist in your command.
que">los celestiales indiquen algo que tiene que haber una asistencia en su comando.
Results: 98, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish