The Commission also considered the question of clauses relating to the settlement of disputes with specific reference to the issue of resort to countermeasures.
La Comisión examinó también la cuestión de las cláusulas relativas a la solución de controversias específicamente en relación con la cuestión del recurso a contramedidas.
22 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples make specific reference to persons with disabilities.
22 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas se hace referencia específicamente a las personas con discapacidad.
Although not intended to be an exhaustive list of agenda items, specific reference is made to.
Aunque no pretende ser una lista exhaustiva de temas, se hace referencia concretamente a.
Incorporates by specific reference the clause in the charter party or other contract that
Incorpore por remisión específica la cláusula compromisoria incluida en el contrato de fletamento
With specific reference to the latter topic,
Concretamente en relación con el último tema,
Research in the area of media and peace will be initiated with specific reference to the regions of Latin America and Africa.
Se iniciarán investigaciones sobre los medios de comunicación y la paz, concretamente en relación con las regiones de América Latina y África.
The provisions of this Agreement, however, will only apply if specific reference to the Agreement is made in the MT contract article 4.
Sin embargo, las disposiciones del Acuerdo sólo se aplicarán si en el contrato de transporte multimodal se menciona específicamente el Acuerdo art. 4.
several delegations made specific reference to the principle of the common heritage of mankind and the provisions related
varias delegaciones hicieron referencias concretas al principio del patrimonio común de la humanidad
On this occasion, specific reference will be made to Bolivia, Colombia, Cuba, Haiti, and Venezuela.
En esta oportunidad, se hará referencia particular a Bolivia, Colombia, Cuba, Haití y Venezuela.
The draft law on amparo includes specific reference to the invoking of international human rights instruments to which Mexico is a party.
El proyecto de ley de amparo contiene referencias específicas a la invocación de los instrumentos internacionales de derechos humanos en los que México es Parte.
Specific reference was made to the Internet,
Se hizo referencia especial al Internet
Specific reference was made to projects in operation
Se hizo referencia especial a proyectos en curso y en estudio en Filipinas,
If there were a general exemption, a specific reference in individual articles would raise the question as to whether the general exemption applied to other articles.
Si hay una exención general, las referencias específicas en algunos artículos plantearía la cuestión de si la exención general se aplica a los otros artículos.
Specific reference was made to the protection against inhuman
Se hizo concretamente referencia a la protección contra el trato inhumano
there is no specific reference to or law which addresses all aspects of gender-based violence.
no existen referencias específicas ni leyes que aborden todos los aspectos de la violencia por razón de género.
55 to make specific reference to the right of access to external avenues of complaint and to emphasise the importance of external inspection.
55, que deberían contener referencias específicas al derecho de acceso a vías externas de presentación de quejas y destacar la importancia de la inspección externa;
Objectives formulated with specific reference to persons with disabilities should be presented as integral
Los objetivos formulados con referencias concretas a las personas con discapacidad deberían presentarse como parte esencial de los intereses
Specific reference will be made to innovation in the informal economies
Se hará referencia especial a la innovación en las economías informales y su contribución a la participación
Article 25.2 makes specific reference to the protection of textile designs and models.
En el artículo 25.2 se hace específicamente referencia a la protección de los dibujos o modelos textiles.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文