STRUCTURAL ADJUSTMENT PROGRAMMES HAVE IN SPANISH TRANSLATION

['strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt 'prəʊgræmz hæv]
['strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt 'prəʊgræmz hæv]
programas de ajuste estructural han
programas de ajuste estructural ha

Examples of using Structural adjustment programmes have in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the social cost of the implementation of structural adjustment programmes has still been too high.
el costo social y la aplicación de programas de ajuste estructural ha seguido siendo demasiado elevado.
Successive reschedulings and structural adjustment programmes had served only to accentuate the economic problems of many developing countries
Las reprogramaciones sucesivas y los programas de ajuste estructural no han servido más que para acentuar los problemas económicos y debilitar el equilibrio
The globalization of the world economy and structural adjustment programmes had a more negative impact on women than on men.
La mundialización de la economía y los programas de ajuste estructural tienen más efectos negativos para la mujer que para el hombre.
On the contrary, the imposition of structural adjustment programmes has undermined democratic processes,
Al contrario, la imposición de programas de ajuste estructural había socavado los procesos democráticos,
the World Bank and the structural adjustment programme have gravely affected the economic situation.
el Banco Mundial, así como el programa de ajuste estructural, han afectado de forma grave a la situación económica.
Although the structural adjustment programme had spurred a 5 per cent annual growth rate Guinea remained one of the least developed countries in the world.
Si bien el programa de ajuste estructural ha dado lugar a una tasa de crecimiento anual del 5%, Guinea sigue siendo uno de los países menos adelantados del mundo.
Almost 20 years of futile experiment with structural adjustment programmes has eroded the social welfare of millions of poor people across the third world
Casi 20 años de experimentos vanos con programas de ajuste estructural han minado el bienestar social de millones de personas pobres del Tercer Mundo,
Many organizations indicated that the implementation of structural adjustment programmes has been detrimental to the development of the internal economy on which a majority of people are dependent for their livelihood.
Muchas organizaciones indican en sus respuestas que la aplicación de los programas de ajuste estructural ha sido perjudicial para el desarrollo de la economía interna, de la que depende la subsistencia de la mayoría de los habitantes.
Current structural adjustment programmes had made it necessary to cut projects designed to improve the situation of the poor.
Los actuales programas de ajuste estructural han obligado a recortar proyectos destinados a mejorar la situación de los pobres,
Moreover, the recruitment freeze necessitated by structural adjustment programmes has led to a severe shortage of managers in the public service,
Por otra parte, la congelación de las contrataciones causada por los programas de ajuste estructural ha provocado una insuficiencia notable de funcionarios públicos,
the IMF had failed and that the structural adjustment programmes had produced very poor results.
el FMI han fracasado y que los programas de ajuste estructural han obtenido muy malos resultados.
The measures taken by developing countries in the early 1980s, including structural adjustment programmes, had created an attractive environment for private investment that should eventually lead to economic
Las medidas tomadas por los países en desarrollo al comienzo del decenio de 1980, entre ellas los programas de ajuste estructural, han creado un ambiente favorable a las inversiones, que debería traducirse
The Government was committed to providing jobs for women, but the structural adjustment programmes had brought with it a contraction of the labour market, which should be only temporary.
El Gobierno estaba comprometido a proporcionar empleo a las mujeres, pero el programa de ajuste estructural había traído consigo una contracción del mercado laboral, que debía ser solamente de carácter temporal.
The Committee notes that the measures taken by the Government of Honduras to repay the external debt and to implement the structural adjustment programme have put a strain on the country's resources.
El Comité observa que las medidas adoptadas por el Gobierno de Honduras para pagar la deuda externa y aplicar el programa de ajuste estructural han mermado los recursos del país.
a record unemployment level and the ongoing structural adjustment programme have prolonged the country's stagnation, even recession.
un nivel sin precedentes, y la continuación del programa de ajuste estructural han prolongado el estancamiento e incluso la recesión en el país.
prices of foodstuffs in general due to the effects of the implementation of the Structural Adjustment Programme has also affected the supply of food,
de los precios de los productos alimenticios en general debido a los efectos de la aplicación del Programa de Ajuste Estructural ha afectado también al suministro de alimentos,
It stressed that foreign debt and structural adjustment programmes had directly affected women, mainly as a result of
la deuda externa y los programas de ajuste estructural habían tenido para ellas, en particular como resultado de la reducción del gasto social
While the Committee appreciated the limitations and constraints which the structural adjustment programme had imposed on the Beninese Government, it nevertheless wished
Si bien el Comité tiene conciencia de las limitaciones e impedimentos que el programa de ajuste estructural ha impuesto al Gobierno de Benin,
the opening of domestic markets as part of liberalization policies or of structural adjustment programmes has had adverse effects on the enterprise structure,
la apertura de los mercados internos como parte de las políticas de liberalización o de los programas de ajuste estructural han tenido efectos perjudiciales sobre la estructura de las empresas,
The various structural adjustment programmes have not translated into poverty reduction.
Los diversos programas de reajuste estructural no han dado lugar a una reducción de la pobreza.
Results: 934, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish