IMPLEMENTATION OF STRUCTURAL ADJUSTMENT PROGRAMMES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt 'prəʊgræmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'strʌktʃərəl ə'dʒʌstmənt 'prəʊgræmz]
aplicación de los programas de ajuste estructural
ejecución de programas de ajuste estructural

Examples of using Implementation of structural adjustment programmes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the implementation of structural adjustment programmes.
en particular para la aplicación de programas de ajuste estructural.
formulation and implementation of structural adjustment programmes, with the aim of restoring both sustained economic growth
formulación y aplicación de los programas de ajuste estructural, con la finalidad de restablecer el crecimiento económico sostenido
of poverty and support to vulnerable groups,">including assistance during the implementation of structural adjustment programmes"(E/1992/47) addresses the issues related to the coordination of the policies
de asistencia para la erradicación de la pobreza y el apoyo a los grupos vulnerables,">incluida la asistencia durante la ejecución de programas de ajuste estructural"( E/1992/47) se abordan cuestiones relativas
development of statistics and implementation of structural adjustment programmes.
elaboración de estadísticas y ejecución de programas de ajuste estructural.
of poverty and support to vulnerable groups,">including assistance during the implementation of structural adjustment programmes"(E/1992/47), prepared in response to General Assembly resolution 45/264
de asistencia para la erradicación de la pobreza y el apoyo a los grupos vulnerables,">incluida la asistencia durante la ejecución de programas de ajuste estructural"( E/1992/47), que fue redactado en cumplimiento de la resolución 45/264
comprehensive approach to development, the implementation of structural adjustment programmes that took into account the social dimensionof new initiatives to find a lasting solution to the debt burden, the allocation of additional resources to accelerate social development and the enhancement of personal productivity through the wider application of science and technology.">
integrado de desarrollo, la aplicación de programas de ajuste estructural en que se tenga en cuenta la dimensión social
many of our countries have embarked on the implementation of structural adjustment programmes.
muchos de nuestros países han comenzado a aplicar programas de ajuste estructural.
the social cost of the implementation of structural adjustment programmes has still been too high.
el costo social y la aplicación de programas de ajuste estructural ha seguido siendo demasiado elevado.
The design and implementation of structural adjustment programmes needed to take account of the problems and requirements of individual countries.
En los principios básicos y durante la concepción y aplicación de los programas de ajuste estructural, se deberían tomar en cuenta los problemas y necesidades particulares de cada país.
Macroeconomic stabilization within the region has largely been maintained through the generalized implementation of structural adjustment programmes and liberalizing economic policies.
La estabilización macroeconómica en la región se ha mantenido en gran medida mediante la aplicación generalizada de programas de ajuste estructural y la liberalización de las políticas económicas.
The general practice by donors has been to reschedule debt on condition that countries press on with implementation of structural adjustment programmes SAPs.
El procedimiento habitual de los donantes ha sido reescalonar la deuda a condición de que los países no cejen en la aplicación de los programas de ajuste estructural.
The proper design and effective implementation of structural adjustment programmes, which fully take into account the social dimension, remain a key challenge.
Un problema fundamental sigue siendo el de la formulación adecuada y ejecución eficaz de programas de ajuste estructural que tengan plenamente en cuenta los aspectos sociales.
The United Nations country team pointed out that with the implementation of structural adjustment programmes, there has been a move towards privatization of education.
El equipo de las Naciones Unidas en el país señaló que desde la puesta en práctica de programas de ajuste estructural se asistía a un movimiento de privatización de la educación.
The vicious cycle of indebtedness had contributed to the inability of most developing countries to attempt further implementation of structural adjustment programmes for fear of social unrest.
El círculo vicioso de la deuda ha contribuido a que la mayoría de los países en desarrollo no se atreva a intentar una nueva ejecución de los programas de ajuste estructural por miedo a las perturbaciones sociales.
due in particular to the implementation of structural adjustment programmes and external debt.
producidas en particular por la aplicación de los programas de ajuste estructural y la deuda externa.
Yet, foreign direct investment was urgently required in Africa and in the least developed countries for the rejuvenation of the industrial and agricultural sectors and for the effective implementation of structural adjustment programmes.
Pero África y los países menos adelantados necesitan con urgencia inversiones extranjeras directas para la renovación de sus sectores industriales y agrícolas y para la aplicación efectiva de programas de ajuste estructural.
A number of organizations considered that overall, the implementation of structural adjustment programmes of the international financial institutions has resulted in a considerable rise in social inequalities,
Varias organizaciones consideran que en todas partes la aplicación de los programas de ajuste estructural de las instituciones financieras internacionales ha hecho aumentar considerablemente las desigualdades sociales,
At the political level, the implementation of structural adjustment programmes led regularly to popular uprisings that were at once put down,
A nivel político, la aplicación de los programas de ajuste estructural produce sistemáticamente levantamientos populares que son reprimidos inmediatamente,
A number of organizations pointed out that the adoption of the"guiding principles" of the International Monetary Fund and the implementation of structural adjustment programmes are mandatory for any country seeking to renegotiate its debt
Varias organizaciones señalan que la adopción de los principios rectores del Fondo Monetario Internacional y la aplicación de los programas de ajuste estructural son obligatorios para todos los países que quieran renegociar su deuda
as well having to deal with the implementation of Structural Adjustment Programmes(SAP) and other conditions established by donors.
de las infraestructuras hídricas, a la corrupción del sector, así como a la implantación de Programas de Ajuste Estructural(SAP) y a otras condiciones de los donantes.
Results: 182, Time: 0.0671

Implementation of structural adjustment programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish