STRUCTURAL WEAKNESS IN SPANISH TRANSLATION

['strʌktʃərəl 'wiːknəs]
['strʌktʃərəl 'wiːknəs]
debilidad estructural
structural weakness
structurally weak
deficiencia estructural
structural deficiency
structural weakness
debilidades estructurales
structural weakness
structurally weak

Examples of using Structural weakness in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who in turn helps them destroy the bridge over the River Kwai by revealing its structural weakness.
ayuda a destruir el puente sobre el río Kwai, al revelar su debilidad estructural.
as well as to the latent structural weakness of many of the economies and the continuing high dependence on a few primary commodities.
achacable a conmociones externas así como a la debilidad estructural latente de muchas de las economías y la persistente y elevada dependencia de algunos productos básicos.
constitutes a further structural weakness of their trade.
constituye otro punto débil de la estructura del comercio de esos países.
The lack of security has resulted from several factors: the structural weakness of the national security forces,
Esta inseguridad se debe a varios factores: la debilidad estructural de las fuerzas de seguridad nacional, la aparición
the sustainability of operations in a very hostile environment, where the structural weakness of our company was exacerbated by the financial crisis
sostenibilidad de las operaciones en un ambiente muy hostil al que, junto a la debilidad estructural de nuestra empresa, se sumaban la crisis financiera
owing in part to a major structural weakness related to the lack of human
debido en parte a grandes debilidades estructurales relacionadas con la escasez de recursos,
how they aggravated the economy's structural weakness, impaired Palestinian economic stability
en el territorio ocupado, y cómo esto agravaba la debilidad estructural de la economía, menoscababa la estabilidad económica palestina
which may be exacerbated by the chronic structural weakness.
que puede verse exacerbada por deficiencias estructurales crónicas.
New dependencies entrenched since 1993 demonstrate the persistence of such structural weaknesses.
Las nuevas dependencias que han arraigado desde 1993 reflejan la persistencia de esas carencias estructurales.
Both kinds of arbitrary arrests are facilitated and perpetuated by the structural weaknesses of the criminal justice system,
Ambos tipos de detenciones arbitrarias se ven facilitadas y perpetuadas por la debilidad estructural del sistema de justicia penal,
They are affected by the structural weaknesses of the domestic markets
Se ven afectadas por la debilidad estructural de los mercados internos
The indicators used to assess the criteria used to identify the countries that belong to the category of least developed countries measure long-term structural weaknesses.
Los indicadores que evalúan los criterios utilizados para determinar qué países pertenecen a la categoría de países menos adelantados miden la debilidad estructural a largo plazo.
These changes have further reinforced structural weaknesses arising from prolonged occupation
Estas transformaciones se han visto reforzadas por las debilidades estructurales derivadas de una ocupación prolongada
With regard to basic health care, we have confronted structural weaknesses in the critical areas of child and maternal mortality rates and nutrition.
En la atención primaria de la salud hemos atacado vulnerabilidades estructurales en cuadros críticos de mortalidad maternoinfantil y nutrición.
developed countries as a useful tool to overcome structural weaknesses.
de países desarrollados era un instrumento útil para superar las insuficiencias estructurales.
GRULAC would like to see fairer differential treatment taking into account the structural weaknesses affecting countries.
El GRULAC desearía que el trato diferente fuese más justo y tuviese en cuenta las flaquezas estructurales de los países.
to increase productive capacities would be instrumental in overcoming the structural weaknesses faced by developing countries.
institucionales necesarias puede ser esencial para superar las carencias estructurales que afrontan los países en desarrollo.
being in a category of countries whose economies are marked by structural weaknesses and by factors that make them extremely vulnerable to external shocks
una categoría de países cuyas economías están caracterizadas por debilidades estructurales y por factores que los tornan extremadamente vulnerables a las conmociones externas
Resource constraints and structural weaknesses, such as low levels of per capita income,
La escasez de recursos y las deficiencias estructurales, tales como bajos niveles de ingresos per capita,
The action taken to remedy the structural weaknesses of the economy as a whole,
La acción emprendida para corregir las debilidades estructurales de la economía en su conjunto,
Results: 62, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish