THIS FEELING IN SPANISH TRANSLATION

[ðis 'fiːliŋ]
[ðis 'fiːliŋ]
este sentimiento
this feeling
this sentiment
this sense
this feelin
this emotion
that feeling
presentimiento
feeling
hunch
premonition
presentiment
sense
foreboding
inkling
a feeling
este sentir
this feeling
this sentiment
esta sensación
esto que siento
this feeling
este sentido
this regard
this sense
this respect
this connection
this context
this direction
this way
this vein
estos sentimientos
this feeling
this sentiment
this sense
this feelin
this emotion
that feeling
estas sensaciones

Examples of using This feeling in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the nurse if you have this feeling.
la enfermera si tiene esta sensación.
And every time I have this feeling.
Y cada vez que tengo este sentimiento.
I have this feeling I'm forgetting something.
Tengo el presentimiento que me olvidé de algo.
Oh, my God. What's this feeling in the pit of my stomach?
Dios mío.¿Qué es esto que siento en la boca del estómago?
This feeling is carried over to the outside.
Estas sensaciones no se desmienten en el exterior.
You cannot help yourself communicating this feeling to those around you.
No puede refrenarse de comunicar estos sentimientos a aquellos a su alrededor.
Their ego is changing all the time and suppresses this feeling.
Su ego es cambiar todo el tiempo y suprime esta sensación.
our artistry techniques exemplify this feeling.
nuestras técnicas artísticas ejemplifican este sentimiento.
I just have this feeling that something terrible is gonna happen.
Tengo el presentimiento de que algo terrible va a suceder.
What is this, this feeling?
¿Qué es esto, esto que siento?
With the action of Tribulus terrestris this feeling will disappear completely.
Con la acción del Tríbulus terrestris estas sensaciones de cansancio y laxitud desaparecerán por completo.
I can't shake this feeling, Roxy.
No puedo sacudir estos sentimientos, Roxy.
Their heart rejoices and they enjoy this feeling.
Sus corazones se regocijan y disfrutan de esta sensación.
I don't know what to do when I get this feeling.
No sé qué hacer cuando tengo este sentimiento.
I just have this feeling you're not gonna come back.
Es que tengo el presentimiento de que no vas a volver.
don't recognize this feeling as Social Anxiety.
no reconocen estos sentimientos como ansiedad.
Co-founder and CEO of Twitter Jack Dorsey knows this feeling all too well.
El cofundador y CEO de Twitter Jack Dorsey conoce este sentimiento demasiado bien.
But I'm also aware that He could take this feeling away.
Pero también soy consciente de que puede tener esta sensación de distancia.
I had this feeling, and I called her from California.
Tenía un presentimiento y la llamé desde California.
you want this feeling of family.
quieres estos sentimientos de familia.
Results: 1909, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish