THIS FEELING in Romanian translation

[ðis 'fiːliŋ]
[ðis 'fiːliŋ]
acest sentiment
this feeling
this sense
that sentiment
that feeling
this feelin
this emotion
this sensation
această senzație
un presentiment
feeling
a feeling
really bad feeling
aceasta senzatie
acest simţământ
this feeling
acestui sentiment
this feeling
this sense
that sentiment
that feeling
this feelin
this emotion
this sensation
aceste sentimente
this feeling
this sense
that sentiment
that feeling
this feelin
this emotion
this sensation

Examples of using This feeling in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's just this feeling.
E doar… acest simţământ.
Feeding this feeling can turn love into hatred.
Hrănirea acestui sentiment poate transforma dragostea într-o ură.
Nowadays we rarely find this feeling on the shelves of multinational companies.
În zilele noastre foarte rar avem această senzaţie când ajungem la rafturi de pâine din magazine.
Believe me, this feeling can not be called pleasant.
Crede-mă, acest sentiment nu poate fi numit plăcut.
She left this feeling with you?
Ea a lăsat aceste sentimente pentru tine?
Courage is… The meaning of this feeling for a person.
Curajul este… Semnificația acestui sentiment pentru o persoană.
This feeling can not be confused with something.
Acest sentiment nu poate fi confundat cu ceva.
I had this feeling.
Am această senzaţie.
This feeling comes along once
Aceste sentimente vin o dată
If you had to give this feeling a name, what would you call it?
Dacă ai da un nume acestui sentiment, cum i-ai spune?
This feeling, which is very similar.
Acest sentiment,, care este foarte asemănătoare.
I have got this feeling of having been here before.
Am această senzaţie că aş mai fi fost aici înainte.
I get this feeling when I'm around Rafael.
Am aceste sentimente când sunt în apropierea lui Rafael.
I can't fight this feeling anymore.
Nu mă mai pot împotrivi acestui sentiment.
You will soon share this feeling, Elizabeth.
Curând vei împărtăşi acest sentiment, Elizabeth.
When I see you, I get this feeling, this… this spark that.
Atunci când te văd, am această senzaţie, această… Această scânteie care.
It's just this feeling, these dreams.
Sunt aceste sentimente, aceste vise.
And I can't fight this feeling anymore.
Şi nu mă mai pot împotrivi acestui sentiment.
I had this feeling when I was climbing.
Am avut acest sentiment atunci când am fost alpinism.
It was like this feeling just came over me, and I was.
E ca şi cum această senzaţie mă copleşea.
Results: 689, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian