Examples of using
This registration document
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
Likewise, some percentages that are presented in the tables of this Registration Document reflect certain calculations based on numerical information that has been previously rounded off
Asimismo, algunos porcentajes que se presentan en las tablas del presente Documento de Registro reflejan ciertos cálculos basados en información numérica que ha sido objeto de redondeo previo
From 1 July 2017 and up until the date of this Registration Document, no transactions have taken place with unusual or relevant related parties,
Desde el 1 de julio de 2017 y hasta la fecha del presente Documento de Registro, no se han producido operaciones con partes vinculadas inhabituales
following the exit of certain 3i group entities from the shareholder body see section 22 of this Registration Document for more information.
tras la salida de determinadas entidades del grupo 3i de su accionariado véase el apartado 22 del presente Documento de Registro para más información.
2016 included in this Registration Document(including the financial information that has been identified as an APM in section 26 of this Registration Document) has been prepared by the Company
2016 contenida en el presente Documento de Registro(incluyendo la información financiera que se ha identificado como APM en el apartado 26 del presente Documento de Registro) ha sido preparada por la Sociedad
The APMs in this Registration Document include:(i) those taken from the Group's consolidated annual accounts by adding
Las APMs que se presentan en el presente Documento de Registro incluyen:(i) aquellas que proceden de las cuentas anuales consolidadas del Grupo mediante la agregación
Group's consolidated balance sheet, as a result of the contract with Altice NV for the sale of all of Prisa's equity holdings in Media Capital see section 7.2 of this Registration Document.
el balance consolidado de el Grupo, como consecuencia de el contrato suscrito con Altice NV para la venta de la totalidad de las participaciones que Prisa posee en Media Capital vea se apartado 7.2 deel presente Documento de Registro.
Other non-current liabilities See section 10.1 of this Registration Document.
Otros pasivos no corrientes Véase apartado 10.1 del presente Documento de Registro.
Other non-trade payables See section 10.1 of this Registration Document.
Otras deudas no comerciales Véase apartado 10.1 del presente Documento de Registro.
See section 10.2 of this Registration Document for more information.
Para más información véase apartado 10.2 del presente Documento de Registro.
see paragraph 22 of this Registration Document.
véase el apartado 22 del presente Documento de Registro.
This guarantee had expired at the date of this Registration Document.
La vigencia de dicho aval ha expirado a la fecha del presente Documento de Registro.
Vi Refinancing which, as at the date of this Registration Document, is pending execution.
Vi Refinanciación que, a la fecha del presente Documento de Registro, se encuentra pendiente de ejecución.
Details of debt drawdowns and repayment are set out in section 10.1b of this Registration Document.
El detalle de la amortización/disposición de deuda se explica en el apartado 10.1b del presente Documento de Registro.
As of the date of this Registration Document, the Group has not taken out any interest-rate derivatives.
A la fecha del presente Documento de Registro, el Grupo no tiene contratados derivados sobre tipos de interés.
In addition, as at the date of this Registration Document, there are a total of 1,089,386 Prisa ADS.
Además, la fecha del presente Documento de Registro hay un total de 1.089.386 ADSs de Prisa.
reconciliation of this APM is set out in paragraph 26 of this Registration Document.
conciliación de esta APM se recoge en el apartado 26 del presente Documento de Registro.
reconciliation of EBITDA are set out in section 26 of this Registration Document.
conciliación se recoge en el apartado 26 del presente Documento de Registro.
Paragraph 15.1 of this Registration Document includes information as to the remuneration to the members of the Board of Directors.
El apartado 15.1 del presente Documento de Registro incluye información acerca de las retribuciones a los miembros del Consejo de Administración.
This agreement included covenants to maintain leverage and interest-coverage ratios at certain levels see section 10.3 of this Registration Document.
Dicho acuerdo establece compromisos de mantenimiento de ratios de apalancamiento y cobertura de intereses en unos niveles determinados véase apartado 10.3 del presente Documento de Registro.
please refer to section 6.4 of this Registration Document.
licencias véase el apartado 6.4 del presente Documento de Registro.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文