DICHO IN ENGLISH TRANSLATION

said
decir
afirmar
such
esas
dicha
estos
tan
por ejemplo
tipo
told
decir
contar
hablar
informar
words
palabra
término
verbo
expresión
decir
spoken
hablar
decir
mentioned
mencionar
mención
decir
hablar
citar
señalar
alusión
indicar
aforementioned
anterior
mencionada
citada
dicha
referido
above-mentioned
anterior
mencionado
citada
dicha
referido
antedicho
saying
decir
afirmar
say
decir
afirmar
telling
decir
contar
hablar
informar
tell
decir
contar
hablar
informar
says
decir
afirmar
word
palabra
término
verbo
expresión
decir
tells
decir
contar
hablar
informar

Examples of using Dicho in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cuentan que dicho brebaje funcionó
They say that this drink worked
Te lo he dicho,¡SEO no tiene porque ser tan complicado!
I'm telling you, SEO doesn't need to be that complicated!
La Nature Conservancy ha dicho que los pastizales son el ecosistema más amenazado del mundo.
The Nature Conservancy has called grasslands the world's most imperiled ecosystem.
¿Qué has dicho,¿qué fue eso?
What would you say, what was that?
Cuántas veces has dicho"Me gustaría comprar este artículo, pero…".
How many times have you said"I would like to buy this article, but…".
Nunca había dicho al Rebe que hablo el idioma.
Never had I told the Rebbe that I speak the language.
¿Sabes el dicho de que las cosas empeoran antes de mejorar?
You know how they say things get worse before they get better?
Nunca le he dicho a una persona que la amo.
Never have I ever I told a person that I love them.
Les he dicho todo esto mientras estoy con ustedes;
I'm telling you these things while I'm still living with you..
Un dicho popular asegura que si algo no se puede encontrar en la Boquería.
They say if you can't find it in the Boquería….
Pero ha dicho que quería hablar contigo.
But she said she wanted to have a talk with you.
Te lo he dicho, intentaba averiguar cuál es el fantasma de Alcatraz.
I told you, I was trying to figure out who the ghost of Alcatraz was.
¿Cuántas veces has dicho eso de"no tengo nada que ponerme"?
How many times have you said to yourself‘I have nothing to wear'?
Antes me habias dicho que tenias que decirme algo importante.
Before you told me you had to tell me something important.
Lo hemos dicho antes y lo repetiremos hasta la eternidad….
We have said it before and we will say it forever….
Que has dicho a Sally sobre Patrick que no deberías haber dicho?.
What was it you told Sally about Patrick that you shouldn't have?
¿Qué has dicho, Jake?¿Que cómo sales de aquí?
What's that, Jake, you say," How do you get out?
Te lo he dicho, me pilló desprevenida.
I told you, I was caught off guard. No, with me.
Buen provecho o, mejor dicho,"bon profit!
Bon appétit or, rather,"bon profit", as they say in Catalan!
¿Qué han dicho del papel del hombre en el universo?
No what would they say about man's role in the universe?
Results: 64505, Time: 0.1086

Top dictionary queries

Spanish - English