TO CONTINUE PROMOTING IN SPANISH TRANSLATION

[tə kən'tinjuː prə'məʊtiŋ]
[tə kən'tinjuː prə'məʊtiŋ]
de seguir promoviendo
a continuar promoviendo
a que sigan fomentando
para seguir impulsando
de continuar impulsando
para seguir favoreciendo
a que continuaran fomentando

Examples of using To continue promoting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lastly, Peru believed that it was important to continue promoting assistance and cooperation in the peaceful uses of nuclear energy.
Por último, el Perú cree que es importante continuar promoviendo la asistencia y la cooperación en la utilización de energía nuclear con fines pacíficos.
Parade to be used as a platform to continue promoting economic development in Puerto Rico.
El desfile se utilizará como plataforma para continuar promoviendo el desarrollo económico en Puerto Rico.
It is up to Member States to continue promoting respect for international law
Corresponde a los Estados Miembros seguir promoviendo el respeto por el derecho internacional
From a Lasallian synthesis of faith-culture, we wish to continue promoting the defense of the rights of children and young people.
Desde esta síntesis lasaliana de fe-cultura deseamos seguir promoviendo la defensa de los derechos de los niños y jóvenes.
Take the necessary measures to continue promoting a culture of tolerance and non-discrimination in Slovak society(Nicaragua);
Adoptar las medidas necesarias para seguir promoviendo en la sociedad eslovaca una cultura de tolerancia y no discriminación(Nicaragua);
WE AGREE TO MAKE efforts to continue promoting the financing and co-financing of projects with a bi-regional scope.
ACORDAMOS esforzarnos por seguir fomentando la financiación y cofinanciación de proyectos con proyección birregional.
WE AGREE to maximize the efforts to continue promoting the funding and co-funding of projects with a bi-regional scope.
ACORDAMOS maximizar esfuerzos para seguir promoviendo la financiación y co- financiación de proyectos de alcance birregional.
Furthermore, this resolution called for the EU to continue promoting the universalization of the Convention,
Además, en la resolución se pidió a la Unión Europea que siguiera promoviendo la universalización de la Convención,
The two Presidents agreed to work together to continue promoting pan-Arab unity
Los dos Presidentes convinieron en colaborar para seguir promoviendo la unidad panárabe
To continue promoting a culture of dialogue
A que sigan promoviendo una cultura de diálogo
This year, we seek to continue promoting an encounter dedicated to explore bold, reflexive
Este año buscamos seguir promoviendo un encuentro dedicado a la visión compartida de esta región multicultural
Provide UNAMID with adequate human and financial resources to continue promoting and protecting human rights
Proporcionar a la UNAMID suficientes recursos humanos y económicos para seguir promoviendo y protegiendo los derechos humanos
Mexico considered it fundamental to continue promoting cooperation between different missions deployed in the same region for the purposes of exchanging information
México considera fundamental seguir promoviendo la cooperación entre las distintas misiones desplegadas en la misma región a los fines de intercambiar información
It encourages the State party to continue promoting the preservation and development of the languages
Incita al Estado parte a seguir promoviendo la preservación y el desarrollo de los idiomas
The Committee encourages the State party to continue promoting such participation, in particular in decision-making processes in all matters affecting children themselves.
El Comité alienta al Estado Parte a que siga promoviendo la participación, especialmente en los procesos decisorios sobre todos los aspectos que afecten directamente a los niños.
To request member States and the Secretariat-General to continue promoting this request in all international and regional forums;
Solicitar a los Estados miembros y a la Secretaría General que sigan promoviendo esta solicitud en todos los foros internacionales y regionales;
The Office was also encouraged to continue promoting the mainstreaming of drug control matters in the work of other United Nations entities.
Se alentó también a la Oficina a que siguiera fomentando la integración de las cuestiones de fiscalización de drogas en la labor principal de otras entidades de las Naciones Unidas.
It recognized Japan's measures to continue promoting and protecting the human rights of women and children.
Destacó las medidas que había adoptado para seguir promoviendo y protegiendo los derechos humanos de la mujer y el niño.
The Conference also requested the Human Rights Council to continue promoting such dialogue with enhanced participation of all stakeholders,
La Conferencia también pidió al Consejo de Derechos Humanos que siguiera fomentando este diálogo, con una mayor participación de todas las partes interesadas,
we will spare no effort to continue promoting universal adherence to the Convention
no escatimaremos esfuerzos para seguir promoviendo la adhesión universal a la Convención
Results: 257, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish